當前位置:
首頁 > 文史 > 祭十二郎文(一)

祭十二郎文(一)

祭十二郎文(一)

祭十二郎文(一)

圖片來源於網路


祭文本為韻文,這篇韓愈為亡侄韓老成而寫的祭文卻用的是散體。文中韓愈嗚咽著追敘自己和侄子幼年的孤苦伶仃、成年後的東奔西走、聚日無多,以及得知侄子死訊時極度哀痛的心情,正如後人所說:「是祭文變體,亦是祭文絕調。」(沈德潛《唐宋八大家文鈔》)「讀此等文,須想其一面哭、一面寫,字字是血,字字是淚。未嘗有意為文而文無不工,祭文中千年絕調。」(吳楚材、吳調侯)


【原文】

年、月、日,季父愈聞汝喪之七日,乃能銜哀致誠,使建中遠具時羞之奠,告汝十二郎之靈:


嗚呼!吾少孤,及長,不省所怙,惟兄嫂是依。中年,兄歿南方,吾與汝俱幼,從嫂歸葬河陽。既又與汝就食江南,零丁孤苦,未嘗一日相離也。吾上有三兄,皆不幸早世。承先人後者,在孫惟汝,在子惟吾,兩世一身,形單影隻。嫂嘗撫汝指吾而言曰:「韓氏兩世,惟此而已!」汝時尤小,當不復記憶。吾時雖能記憶,亦未知其言之悲也。


【譯文】

某年某月某日,小叔叔韓愈在得到你去世消息的第七天,才能忍著哀痛傾吐衷情,派建中遠路趕去,備辦些時鮮祭品,在十二郎靈前禱告:


唉!我從小就成了孤兒,等到長大,連父親的模樣都記不清了,唯有哥哥和嫂嫂可以依靠。哥哥才到中年,就死在南方,我和你都年幼,跟著嫂嫂把哥哥的靈柩送回河陽安葬。後來又和你到江南宣州謀生,雖然孤苦伶仃,但和你沒有一天分開過。我上面有三個哥哥,都不幸早死,承續先人後代的,在孫子輩中只有你一人,在兒子輩中只有我一人,兩代都是獨苗,身子孤單,影子也孤單。嫂嫂曾經一手撫摸著你、一手指著我說:「韓家兩代人,就只有你們倆了!」你當時更小,可能沒有留下什麼記憶,我雖然能記得,但當時並沒有體會到嫂嫂的話有多麼悲辛。


編自:中華書局《古文觀止》

作者:【唐】韓愈

編輯:瑜琪


【往期精選】

祭石曼卿文-歐陽修(一)

祭石曼卿文-歐陽修(二)

祭石曼卿文-歐陽修(三)

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 一粟文化 的精彩文章:

嬌娜(四)
薛健老師:孔子的治國「三部曲」

TAG:一粟文化 |