連預告片都不放過,中國剪刀手的水平真是超乎想像
作為一個漫威電影粉,2018年值得期待的好戲實在是太多了。
已經快下映的《黑豹》足夠驚艷,但它只能算是開胃前菜。
全新角色登場的《X戰警:新變種人》
湯老師坐鎮的《毒液》
預告片里都看不見人的《蟻人和黃蜂女》
史上最省錢海報
當然,還有全家桶套餐《復聯3:無限戰爭》,豆瓣上顯示5月11日上映,我的錢包已經迫不及待了。
emmm,比北美地區遲到了半個月,全球最晚。
延檔就算不錯了,至少看得了,另外一位編外人士,看一眼預告片就知道要涼——
《死侍2》
如果把《黑豹》當作前菜,《復聯3》比作正餐的話,《死侍》系列就是口味怪異的餐後甜點。
如果其他超級英雄信奉的是「能力越大責任越大」,那死侍就是「能力越大越不負責」。
GIF
他格鬥能力滿點,冷熱兵器精通,瞬間移動,還有比金剛狼還強的自愈能力。但比這些還要強的,是他時刻不停的嘴炮。
黃暴污,所有你能想到*少兒不宜*限制級的東西,都是他的最愛,如果髒話要消音,那你看《死侍》全程之聽得見一個字——Beeeeeeeeee.
在漫畫里,他就是與眾不同的存在,和所有漫畫角色不同,他知道自己身處漫畫世界,還時不時和漫畫的旁白聊天,或者乾脆吐槽漫威的編輯部。
國內的影迷給他起了「小賤賤」的外號,配上瑞安·雷諾茲這張賤萌的臉簡直就是無縫貼合。
這樣的電影在國內上映——基本是不可能的。2016年《死侍1》就未能過審,只能「網盤見」。
GIF
這次的續作,20世紀福斯可以說是求生慾望很強了,官方微博推了好幾天的相關內容,在國際版預告發完之後還特地做了一個有簡中字幕的內地版預告。
這個「特殊照顧」,就出問題了,兩分鐘的預告,被刪改的部分多達十餘處。
「粗鄙之語」,刪(上為特供版,下為國際版)。
血腥暴力鏡頭,刪。
GIF
會教壞小朋友的動作,刪。
隨地吐痰,刪...
這種台詞你覺得應該出現在《死侍》里,還是少先隊員規章制度的某一條上?
在漫威宇宙里,死侍是只以自己的意願來行動的任性派,不想拯救世界也沒有心懷正義,更不會「積極向上」,這種篡改,完全背離了角色本身的定位。
GIF
連預告片都不放過,如果真的引進,還不被剪成PPT啊?
GIF
兩部預告片都在這裡了,你們自己感受一下
內地版
原版
這已經是內地影迷最近第二次享受到「特殊照顧」了,在這方面,倒確實做到了一視同仁,奧斯卡最佳電影《水形物語》也不例外。
為什麼不把魚人也P上裙子?未成年的魚人怎麼辦?
再往前翻一翻,《金剛狼3》為了在內地上映,刪減了足足14分鐘,好好的劇情,被分割的支離破碎。
GIF
P圖也是有的,原版這裡扔出的是一個人頭,院線版改成了一個包
結尾一整段打戲幾乎刪光,上一個鏡頭還在嗑藥的金剛狼,下一秒已經躺了,中間的劇情,不好意思,靠想像。
14分鐘算多了?小兒科,去年暑期的《迷失Z城》,141分鐘的電影引進後只有104分鐘,刪掉了整整37分鐘,簡直被刪成迷失A城。
《泰坦尼克號》夠經典了吧,20年前就在國內上映過的電影,3D重製版再上映時也挨了刀子,Jack給Rose畫畫的畫面被裁掉幾乎一半。
「我們難道是花錢進來看3D冰山的嗎?」
再幫你補一張,不用謝。
現在,引進電影「無刪減」都已經成為電影宣傳的一個噱頭了。
電影分級遙遙無期,想營造「合家歡」的觀影氛圍勢必要做取捨,一部完整的作品,只能被剪刀手們,改成四不像。
既然這樣,下次再刪減的時候,能不能把刪減的票錢也給退一下?
※多年諧星終於正經演回男主,新劇剛播就預定年度最佳,他憑什麼?
※一張初戀臉通吃歐巴和大叔,她的開掛人生真的不一般!
TAG:韓流搬運工 |