華為國外更名 WAHWAY,只因外國人覺得難念?
科技
04-03
華為在南非當地時間 4 月 1 日時聯合媒體 mybroadband 公布了一條消息,將把品牌名稱的拼寫從 HUAWEI 更換成 WAHWAY ,華為南非的 twitter 轉推並證實了這一變更。
在官方消息中,華為稱在近端時間中醫意識到世界各地人民在閱讀拼寫「華為HUAWEI」的讀音時都會遇到較大的困難,隨著華為品牌成長為全球最大的手機公司,他們希望可以解決這一困難,更改為 WAHWAY 的拼寫方式,有助於品牌成長加速並成為更加知名的品牌。
還稱就有關品牌名稱變更的研究進行了六個月的時間,並對包括南非在內的 43 個國家進行了調查,最終確定了 WAHWAY 的命名方式。
是不是看到這裡你都信了?不過這只是華為南非開的一個愚人節玩笑,華為為官方也表明這是愚人節消息,華為不會改名。
中文對於外國人來說的確有些難念,如果華為真的改成這個英文名字,你能接受么?


※蘋果發布廉價版iPad:讓孩子改變世界!
※這款 VR 設備能讓橋本環奈喂你吃糖 但是少年啊!醒醒吧!
TAG:智能幫 |