當前位置:
首頁 > 最新 > 我願與君立黃昏,灶前笑問粥可溫

我願與君立黃昏,灶前笑問粥可溫

Count On Me

 It"s Better If You Don"t Understand

Bruno Mars 

00:00/03:16

我願與君立黃昏

灶前笑問粥可溫

斷斷續續,終於看完了This is us的第二季。最後一集中,胖胖的Katie girl和大隻的Toby終於在親盆好友們的祝福聲中,攜手踏入了婚姻的殿堂。婚禮晚宴上,Kevin和Randall的祝酒詞,讓場面一度充滿了溫暖和感動。那些銘記於心的台詞,滿滿的都是愛的氣息,當然,遠遠不止於愛情。

人生,就是一個不斷失去的過程。我們都要長大,都要學會接受。要接受那些愛你的人慢慢離你遠去,也要接受那些隨之而來刻骨銘心、無法逃避的痛。那些猝不及防的失去,就像閃電,我們還未做好接受的準備,痛,就已經刻在了心裡。

When you lose someone suddenly, and unexpectedly, it hurts differently. I had a tooth that got infected once. Woke me from the dead of sleep, middle of the night. It was this dull, throbbing, excruciating pain, it was awful. But then, the pain changed. It became sharper. Like sudden, direct bursts of pain that came out of nowhere. Boom, boom, like a lightening strike. That』s what unexpected loss is like. It』s like a lightning bolt, you can』t even see it reaching inside of you and tearing out your guts.

總有一天,父母會離我們而去。那時,關於父母的過往,關於我們成長的足跡,可與之分享的,就只有手足。我們的身體里, 流著一樣的血液;我們也擁有著,最親密的關係。所以,讓我們繼續互相關愛,溫柔相待。

My brother and I, we had to look out for each other. No one was gonna do it for us. But you two, you』re lucky. Nothing』s forced you to have each other』s backs. So, you』re either gonna decide to fix the stuff that』s broken between you or you』re not. That』s up to you. And I hope you do, because your mom and I, we』re not gonna be around forever. And when we』re gone, the two of you and your sister, are the only people on this planet who are gonna be able to look back and remember all the stuff that』s happened to you. I know that may not seem like a big deal now, but trust me when I say it is.

家人之間,難免會有摩擦和爭吵,因為每個人都不一樣,每個人也都有權利表達自己的態度和想法。但更為重要的是,這些都將成為我們專屬的共同回憶。世界上,也不會再有其他人,像我們一樣,去在乎那些一起吵鬧的曾經。

Here』s the thing, Mel. I don』t want to buy one of those used cars out there. That Wagoneer, that』s my family car. I can see it so clearly. It』s sturdy, tough. Pearson, we need tough. Because I can tell you right now, there』s gonna be scrapes, and dings. Stains, so many stains. But that』s OK. Because every battle scar is gonna be another memory. But eventually, that car out there, that car is gonna tell my family』s story just by looking at it.

父母的愛,最偉大之處,就是放手。在你上學的時候,他們看著你背書包的背影,越來越遠;在你結婚的時候,他們看著你牽著另一個即將與你相守一輩子的人的手,說著愛的誓言,幸福到流淚。縱然捨不得,但為了你,也要懂得放手。

One day, a long time from now, you』re gonna meet someone who』s better than me. He』s gonna be stronger and handsomer and even better at board games than me. And when you find him, when you find that guy, that』s the guy you』re gonna marry. He』s one lucky guy, the guy that gets to marry you, Kate girl. And your mom and me, we』re gonna be there, you know. Just to check him out. Make sure he』s as good at board games as you think that he is. And assuming that he is, I』ll get to walk you down the aisle, and I may even cry a little.

親愛的姑娘,當你穿上潔白的婚紗,和那個共度餘生的人比肩而立時,你的每一個眼神,你的每一個笑,都像是甜蜜融化在了春風裡。父母心裡,你永遠都是寶貝。

My brother and I have been going a little bit crazy the past couple of days. We were crazy 『cause we wanted make sure that this day was perfect for you, Kate. And the reason we wanted to make sure this day was absolutely perfect for you is because that』s what Dad would』ve done. He would』ve made it perfect for you. And if he were here, he definitely would』ve looked at you and he would』ve said, 「Katie girl, in your life, you have never looked more beautiful than you do right now.」 And he would』ve been right by the way.

心裡的某些坎兒,總會在某些時候跳出來,讓人沉溺過往,哀傷到無法自拔。可是,生活總要繼續。最好的選擇:閉上眼,深呼吸,放自己一馬,讓過去過去,讓未來到來。

Earlier las year, Kate said something to me that was profound. She said,」 Kevin, if you don』t allow yourself to grieve Dad』s death, it』ll be like taking a giant breath in and just holding it there for the rest of your life.」 At the time, I didn』t want to hear any of that. But here we are. It』s one DUI and a rehab stint later, and I』m thinking maybe you were on to something when you said that to me.

I think we』ve all been holding our breath for a long time. So before we toast Toby and Kate, before we click our glasses, I think that the four of us should release that breath together. I think it』s important that we do that, that we just let go of these things we』ve been holding onto.

我願與君立黃昏,灶前笑問粥可溫。陽光中,樹影下,我們坐著,不說話,只要是你,就十分美好。下一秒,無論陰晴,還是雨雪,只要是你,我都有勇氣面對。你,就是我最正確的選擇。

Those of you who knew me, know that I』m big on control. It』s taken me 37 years to accept the fact that there』s absolutely zero point in trying to control the future, 『cause nobody knows where we』ll be. Not even a year from now. But what we can control are the people we choose. Choosing our people is the closest we come to controlling our destiny. Because while everything else may change, if you choose right, you people will stay the same. Whether that』s tonight or a year from now, or ten years from now. Katie girl, Tobias, when I look at you, I know in my bones that in choosing each other, you have chosen perfectly.

至此,追了好久的劇也算暫時告一段落了。當然,生活還在繼續,三大隻中,Kevin的愛情歸屬,Randall一家和Deja後續的相處,以及Toby的身體健康狀況等,雖然劇中有涉及到部分,但依舊未知。但我們應該明白,生活就是這樣,起起又落落。突然想到了普希金的詩,寫得真好,共勉:

假如生活欺騙了你,

不要悲傷,不要心急,

憂鬱的日子裡須要鎮靜,

相信吧,快樂的日子將會來臨!

心兒永遠嚮往著未來,

現在卻常是憂鬱,

一切都是瞬息,

一切都將會過去,

而那過去了的,

就會成為親切的回憶。

對了,前幾天刷微信,還刷到了柴田奶奶98歲寫的一首詩:請不要灰心呀!簡單,卻入耳又如心。共勉:

喂,說什麼不幸,

有什麼好嘆氣的呢?

陽光和微風,

從不曾有過偏心,

每個人都可以平等地做夢,

我也有過傷心的事情,

但活著,真開心,

你也別灰心。

第 三 季 再 見

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 貝拉的樹洞 的精彩文章:

TAG:貝拉的樹洞 |