霍金《萬物理論》—關於時間,關於愛情,關於生命
「仰望星空,它是那樣的遼闊而深邃。那無窮的真理,讓我苦苦地求所追隨。」
霍金走了,但是他的精神永存。《萬物理論》(The Theory of Everything)是一部描寫著名物理學家霍金生平事迹的電影,如果要用三個關鍵詞來概括它,我想可以是時間、愛情、生命。
始於時間 Begins with TIME
這部電影圍繞著霍金和他生命中最重要的女人——簡·王爾德的愛情故事展開,這對劍橋大學的物理天才和文學學霸在聚會上一見鍾情,當時簡·王爾德在劍橋大學主修法語和西班牙語專業。:)
聰明幽默的霍金介紹自己時,說自己是無神論的宇宙學家,想要用一個簡單的方程式來解釋宇宙間的一切,這引起了虔誠信仰基督教的簡的濃厚興趣。
但是,這個學術目標說起來容易,真正研究起來可就沒有那麼簡單了。當霍金的導師問他將選什麼作為自己博士論文研究的主題時,他也曾一度迷茫,直到後來受到啟發,堅定地選擇了「時間」作為自己研究的對象。
現實中的霍金在1988年撰寫了宇宙學科普著作《時間簡史》( A Brief History of Time) ,顯露了超人的時空感知能力,該書至今已經發行幾千萬冊,被翻譯成近40種語言,對科學的發展產生了深遠的影響。
《時間簡史》還被拍成了紀錄片,也就是下面的這個視頻,感興趣的同學可以抽時間看一下,一起來跟霍金探索一下宇宙以及人類的存在和意義。
紀錄片 霍金:時間簡史
因為愛情 Because of LOVE
接著說霍金和簡·王爾德之間的愛情故事。每個成功男人的背後都有著一個偉大的女人。現實中的簡·王爾德也確實非常偉大:在她剛與霍金僅僅一個月之後,便得知了他被診斷患有漸凍症這個噩耗,但是她還是堅持要跟霍金在一起,即便被霍金的父親善意地提醒她要面臨的是一場嚴峻的鬥爭。
因為愛情,這個霍金生命中最重要的女人不僅在他危難關頭不離不棄,還決定跟他結婚,並且生了3個孩子。
簡·王爾德,25年如一日,照顧霍金,教育孩子,還要寫自己的博士論文,並且最終成功拿到了中世紀歐洲博士學位。
這就是一個女人的堅持與執著。雖然25年後,他們的婚姻還是走到了盡頭,據說可能還是因為信仰不同,但是簡還是會時常去照顧霍金。她在電影中的那句 台詞感人肺腑:「I have loved you, and I did my best 」。
不離不棄,互相成全,也許就是愛情應有的樣子吧。「因為愛情,不會輕易悲傷,所以一切都是幸福的模樣。因為愛情,簡單的生長,依然隨時可以為你瘋狂 。」 人來人往,世界上不會再有第二個簡,霍金本人也坦言:沒有簡,也就沒有他後來的成就。
生命!生命!LIFE ! LIFE !
電影的最後,霍金的一席話讓人倍受鼓舞:「顯然我們只是靈長類動物的高級品種,生活在很小的星球上,而它繞著一個很普通的恆星公轉,只是千萬億星系中的一個。但是,自然類文明誕生以來,人們一直渴望了解世界潛在的自然法則。有關宇宙邊界的情況,應該是很特別的,但是有什麼比沒有邊界更特別的嗎?人類的努力應該是沒有邊界的,我們千差萬別,不管生活看上去有多麼糟糕,總有你能夠做的事情,並且能夠成功,有生命的地方,就有希望。」
"Where there"s life, there"s hope.
Where there"s a will, there is a way."
生命不止,奮鬥不息
最後,就今天談論的這個話題,再給大家分享一首法語詩,名字叫 「Le temps qui me reste」,與君共勉!
Le temps qui me reste
這剩下的時間
Combien de temps...
多少時間……
Combien de temps encore
還有多少時間
Des années, des heures, des jours combien?
多少年、多少小時、多少天 ?
Quand j′y pense mon c?ur bat si fort...
每當我想到這些,就心跳得厲害……
Mon pays c′est la vie.
我的家園,就是人生
Combien de temps...
多少時間
Combien de temps encore
還有多少時間……
Je l′aime tant, ce temps qui me reste...
我是如此地熱愛這剩下的時間……
Je veux rire, courir, parler, chanter
要大笑,努力奔跑,大聲說話,放聲高歌
J′ai pas fini
我還沒到結束
J′ai pas fini
我還沒到結束
Je veux encore aimer
我還要去愛
Je veux encore souffrir
我還要去感受痛苦
Je l′aime tant ce temps qui me reste
我是如此熱愛這剩下的時間
Je me souviens plus où je suis née
我記不得我出生的地點
Ni quand
也記不得時間
Mais je sais qu"il n"y a pas longtemps
但我知道並不是很久
Je sais que mon pays c"est la vie
我知道,我的家園,就是人生
Je sais aussi que mon père me disait:
我也知道我父親曾對我說過:
Le temps, c′est comme ton pain
時間,就像你手中的麵包
Garde-en pour demain
為了明天,要好好珍惜
J′ai encore du temps
我還有時間
J′ai encore du pain
我還有麵包
Mais pour combien
但是有多少呢
Je veux jouer encore
我還要玩耍
Je veux rire des montagnes de rires
我要放聲大笑,聲如巍巍崑崙
Je veux pleurer des torrents de larmes
我要嚎啕大哭,淚如滔滔江海
Je veux boire des bateaux entiers de vins de Bordeaux et d′Italie
我要喝下幾大船的波爾多和義大利葡萄酒
Je veux nager dans tous les océans
我要在四大洋里游泳
J′ai pas fini
我還沒有結束
J′ai pas fini
我還沒有結束
Je veux encore chanter
我要還要放歌大唱
Je veux parler jusqu′à la fin de ma voix
我要說話,一直說到嗓子嘶啞
Je l′aime tant le temps qui me reste
我如此熱愛這剩下的時間
Combien de temps
多少時間
Combien de temps encore
還有多少時間
Des années, des heures, des jours
多少年,多少小時,多少日子
Combien
多少
Je m′en fous mon amour
親愛的,我不在乎
Quand l′orchestre s′arrêtera
當交響樂停止的時候
Je danserai encore
我還將繼續跳舞
Quand les avions s′arrêteront de voler
當那些飛機停止飛翔的時候
Je volerai toute seule
我就獨自一個人翱翔
Mais quand le temps s′arrêtera
而當時間將停止的時候
Je t′aimerai encore
我依然會愛著你
Je ne sais pas où
我不知道在哪裡
Je ne sais pas comment
我不知道如何
Mais je t′aimerai encore
但是我還是愛著你
D′accord ?
好嗎?
GIF
更多有關法語學習&翻譯、法國文學、旅遊、文化、美食等文章,請關注酷愛法語公眾號~ 酷愛法語,學起來不只是快!Je vous aime !
(本文所用圖片、詩歌《剩下的時間》原文及譯文整理自網路)
TAG:酷愛法語 |