當前位置:
首頁 > 最新 > Bull and bear market 這個你肯定知道的!

Bull and bear market 這個你肯定知道的!

牛市和熊市

Hello, this is The English We Speak, with me Li… and Neil! … Neil?

大家好,這裡是地道英語,我是楊莉,這是尼爾,尼爾呢?

Ah! Yes! Oh, hi Li, hi everyone!

啊,我在這裡,大家好!

What』s taking all your attention? You can』t stop looking at your smartphone!

什麼這麼有吸引力呢?你一直在看你的手機!

Li, it』s the stock exchange. I』m waiting to see if my shares have gone up. I want to be rich!

楊莉,我在看股票交易。我在盼著股票上漲呢。我想發財!

Yeah. But you have to remember that the stock market can be very volatile. It means the value of shares can go down as well as up. How do you know if the market is good for investors?

這樣啊,但是你要記住股票市場是很不穩定的奧。也就是說股票價值會時漲時跌。你怎麼知道什麼時候行情有利於投資者呢?

Well, experts say it』s a bull market when the price of shares on the stock market is rising. And they say it』s a bear market when the price of shares on the stock market is falling.

嗯,專家說當股值上漲時,股市就是牛市。當估值下降時,股市就是熊市。

So a bull market is on the up and a bear market is when the price of shares is going down. Interesting. I wonder why…

也就是說行情好時是牛市,行情不好時是熊市。很有意思。我想知道為什麼...

It』s easy to understand. Think about the way these animals attack. The bull thrusts its horns up into the air…

這非常容易理解。想想這些動物是怎麼攻擊的。牛攻擊時將他的犄角直衝天空。

Oh, yes, that』s frightening…

確實,這太恐怖了...

It is. And the bear, on the other hand, swipes its paws down, so the shares go down. Do you get it?

的確如此,而熊在攻擊時是揮動它的爪子著地,所以就代表著股價下跌,明白了嗎?

Yes, now I do. That makes it very clear. Let』s hear some examples of how these expressions are used.

明白了。這確實很清晰了。讓我們來傾聽幾個這些短語是怎樣運用的。

Stocks rose in early trading. It was a bull market which stunned even the most pessimistic analysts.

在早期交易中,股票是上漲的。那是個牛市,讓很多悲觀預測者感到很震驚。

The financial crisis might be over.

也許金融危機就此過去。

The index of the UK』s biggest 100 companies, the FTSE 100, has fallen 15% in the last few months.

在過去幾個月里,英國富時指數100 預測到英國最大的100強公司指數下降了百分之十五。

However, we can only call it a bear market when the index drops 20% or more.

然而,只有在指數下降百分之二十甚至更多時,我們才稱其為熊市。

So you see, a bear market for when values are falling, and a bull market for when they』re rising.

所以你看,當股價下降時就是熊市,股價上漲時就是牛市。

Neil, you are not a big investor and you are not exactly an expert in high finances, are you?

尼爾,你不是一個投資者,在高端金融方面你也不是個專家,是嗎?

Well… er…no, not really.

額,不是,確實不是。

Stop dreaming. If you like animals so much, let』s spend the afternoon at the zoo.

不要做夢啦。如果你那麼喜歡動物,那我們下午一起去動物園好了。

Well, that is a good idea! But could we stop by my stock broker』s office on the way?

哇,真是個好主意!但我們能順道去下證券經紀人辦公室嗎?

You are really hooked on this, aren』t you? Let』s go. Bye!

你真的上癮了,是吧?我們一起去吧!拜拜

Bye!

拜拜!

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 小芳老師 的精彩文章:

TAG:小芳老師 |