豐臣秀吉與諸葛亮
沈版主二十多歲的時候也是年輕氣盛,渴望成功。正好那個年代興起了一股「成功學」的潮流,書店和書攤上出現了不少「成功學」的書籍。當然,那時候的成功勵志書籍不像現在這麼亂七八糟,東抄西抄的,基本還是以舶來品為主,如卡耐基、拿破崙·希爾、盛田昭夫、松下幸之助的著作等,那些西風東漸的思想也確實讓加速發展時代的國人感到不斷感到新鮮。
最近把以前的書找出來翻了翻,發現了一些有趣的東西。相比於歐美的「成功學」,沈版主更喜歡讀些日本人寫的勵志書。在介紹成功理念的同時,結合了大量日本古代人物故事和一些中國古人的事迹。其中描寫最多的,日本古人中數豐臣秀吉,中國古人中則是諸葛亮。
因為日語語序是謂賓顛倒的,所以無論是日版書籍,還是日語影視,翻譯過來總是有點怪怪的味道,不是那麼通順。而讀日本古代史,沒有一個好的譯本還真是不容易。即使是國內人寫的網路版,也因為要取自日文譯本的原始資料,還是顯得稍有晦澀。想了解一段日本古代史,不各種版本地多讀幾遍確是有些知三忘四的可能。
相比而下,當年那些日版的成功勵志書籍則做得很好,其中介紹的日本古代人物故事顯得短小精悍,不需要用很多典就能讓人曉暢明白,翻譯得也非常好,這正是筆者至今仍印象深刻的原因。
豐臣秀吉這個人物大家都知道,戰國時統一日本的霸主,志向遠大,還想征服中國和印度,只是出師未捷身先死。諸葛亮呢,在日本人中的影響也非常大。一位日本史家將其一生稱為「櫻之生涯」,意思在最燦爛中凋謝,是一位悲劇英雄。日本人是個怪異的民族,總是喜歡把最美好的事物打碎在世人面前,讓人感知其殘酷之美。日軍在二戰中的暴行和非常發達的AV產業,以及日本電影《人證》、《砂器》等,都是這種民族性格的體現。當然,大多數中國人可能並不感到有什麼美,只覺觸目驚心或噁心。
這裡寫下幾段日本人寫的豐臣秀吉和諸葛亮的小故事,大家可以從中感覺一下日本人推崇的是什麼。
豐臣秀吉少年的時候給一家店鋪當小夥計,吃住在其家。一天夜裡,店鋪失火,店主人夫婦都被燒死,只有秀吉幸免於難。第二天,秀吉在瓦礫堆前默默地哀悼,一直跪了大半天。鄰居看他忠義又很可憐,就邀秀吉去其家裡做工。秀吉想了想,站起來說:這或許是上天給我的旨意吧,不讓我在這小地方終老,要我去干大事。於是謝過了鄰居,背起包裹,走上了他的人生之路。
秀吉後來到織田信長家做了家臣。他其貌不揚,可以說滑稽醜陋,且身材矮小,被人稱作「猴子」。織田家臣家中有一名媛,極為美麗,惹得帳下眾將都非常動心。秀吉也不例外,於是表達了追求之意。然而此女哪裡看得上秀吉,根本不理他。眾將都笑話秀吉。秀吉卻舉動如常,絲毫不受影響。有人不解,就問秀吉為何無動於衷,秀吉傲然說:「這是那個女人沒福氣。」
諸葛亮出山之前晴耕雨讀於南陽十年,平時常和徐庶、崔州平、孟公威等討論學問。說起學習知識的方法,徐庶等三人都是「務求專精」,即對於某些經典進行專註研究,徹底了解消化,再去學習其他學問。而諸葛亮呢,則是「獨觀大略」,涉獵極廣,不要求對某門學問完全精熟,而是領會其精神實質,再融會貫通,是「通才」式的學習方法,目的就是致用於世。
史載諸葛亮「好為梁父吟」。何為「梁父吟」?據說這是一首流傳於齊國的古代歌謠,說的是戰國時齊國宰相晏子,設計用兩個桃子除去了三個著名勇士的故事。創作歌謠的人意在譏諷晏子險惡奸詐,無辜陷害三個為國家立下功勛的勇士。而在諸葛亮看來,完全不是這樣。晏子是著名賢相,何以專與三個勇士為難?只因這三個人能力過大,已經影響了國家的穩定和安全,不得不被除去。諸葛亮好為梁父吟,正是胸懷大志的體現。他深刻理解現實政治的殘酷,很多事情不得不為之。在國家利益面前,即便是美好崇高,也不得不犧牲,這樣的悲劇不勝枚舉。
這四個故事所表達的,一以貫之的,其實是一條線,這就是冷靜而透徹的理性魅力。秀吉謝絕鄰居的周濟,傲然於追求的失敗,在於他有充分的自信,以我為恃,不以他人喜惡而影響自己。這是一種專註的定力,一種非凡的自我認知。諸葛亮「獨觀大略」,「好為梁父吟」,也是他胸懷大志,冷靜看待人生,理性對待現實的體現。這兩人的共同點是都具有冷徹的理性,讓他們可以透視事物的本質,從而把握自己的人生。用現在流行的話說,就是具有高度的情商。
日本這個民族的整體特點是曖昧,從眾,缺乏深刻思考,不願意表達特立獨行的思想,但內心裡又欣賞這種特立獨行。所以日本人的表現經常是矛盾的,內外有別的,反差極大的。他們欣賞豐臣秀吉和諸葛亮這樣的人物,羨慕他們有如此深透的理性並能表達出來。往往自己缺乏的就會付之以推崇。日本人內心深處的成功,恐怕並不是中國人所理解的功成名就,而是主宰自己的內心,去走心靈指引的道路。
沈聽雪的歷史文集,喜歡本號文章者可長按上方二維碼關注
喜歡本文的蘋果手機用戶可通過上方二維碼打賞,非常感謝


TAG:沈聽雪的歷史文集 |