當前位置:
首頁 > 最新 > 誰還不是個「頭號玩家」了

誰還不是個「頭號玩家」了

I Hate Myself For Loving You

 Up Your Alley

Joan Jett & The Blackhearts 

00:00/04:07

如果你問我這部電影好不好看

我的回答是「滿分」

不過,並不重要

那種同行人走齣電影院都難以平復的心情

不是看個評分

讀幾篇影評就能體會到的

哦~我的老夥計!

為什麼不去買張票呢?

歡迎打開「黃金屋裡放映機」Vol.7

當我們看電影時

我們在看什麼

如果現在打開知乎、豆瓣、百度等等等,搜索「頭號玩家」四個字,你一定會看到這樣的景象:

各路影評人、影視遊戲愛好者,發瘋似的給你灌輸,電影里暗藏了多少遊戲梗、多少電影致敬梗、多少彩蛋,多少……

就像,「春晚」播出時的微博段子手們。

很多人也因此產生了疑惑,我不怎麼打遊戲or是個偽遊戲迷,去了看不懂怎麼辦?

嘿,朋友,別被他們唬住了

這是一部商業電影,你認為製作團隊會「傻」到把受眾限制在很小的範圍內嗎?

說到底,它只是一部以遊戲為載體的科幻特效片,遊戲發燒友會多點「情懷」共鳴而已。

所以,假如你喜歡超級英雄、喜歡科幻片、喜歡邪不勝正、喜歡小人物成長史、甚至只是簡單的喜歡動作片,都不影響你發現它散發出的魅力。

當然,要是相比而言,你更喜歡「安安靜靜」的看電影,或許你根本就沒有過要去看的念頭,不是嘛?

Ready Player One

一直以來我都覺得很多引進電影的中文片名翻譯的不到精髓

比如《Doctor Strange》-《奇異博士》,一個很好的雙關就這樣被改沒了

這次的《Ready Player One》-《頭號玩家》也不例外。

對於非遊戲愛好者而言,它可能只是顯得有點……

土氣

而對於那些從小就玩小霸王紅白機,甚至還要早接觸遊戲的人而言,怪異感就更濃了。

片名的直譯是「1號玩家準備就緒」

「1號玩家」用遊戲術語來說應該是「1P」,多人遊戲時一號位的玩家的代稱而已

用了「頭號」反而給人一種「老子天下第一」的感覺。

況且,play for win 還是play for fun本就是影片討論的重點之一,結論似乎也更偏向於fun一點

這樣而言,「頭號玩家」就顯得有些格格不入,更不用說有些地方翻譯成「一級玩家」了。

其實,完全可以不拘泥於直譯

片中男主不止一次提到「我不組隊」,女主最初也是個「獨行俠」,最後卻多方聯合找到了鑰匙,繼承了「綠洲」。

所以,他們都是各自視角中的1P,等著他們的夥伴按下「Ready」鍵,用一些類似「虛位以待」的延伸翻譯做片名,也未嘗不可。

一如《Gone with the wind》-《飄》

青春不可名狀

痴迷武俠的孩子,都擁有一個江湖夢;

渴望呵護的女生,都擁有一個公主夢;

樂於探索的少年,都擁有一個太空夢;

……

這樣的夢,每個人都曾有過或正在經歷著。

那樣一段沉醉於夢中的時間,被稱為「青春」。

隨著年齡的增長,閱歷的增加,人們開始脫離「幻想」,對夢想的追逐也變得「實際」,可誰也不會忘記那段時光。

有那麼一群人的青春里,藏著遊戲夢

個體的記憶千差萬別,即使同樣是遊戲愛好者,你酷愛RPG、我熱衷MOBA,你喜歡PC、我鍾情主機

他們互相不一定懂對方的世界,卻明白心境

在回憶起那段日子時,產生的情感是那樣的相似。一定要用文字說出什麼,卻不可名狀。

或許也就是為什麼很多人從一開始就被電影所吸引

在VR還沒有誕生的那個年代,我想很多人都曾幻想過成為置身於遊戲的那一個

有一群志同道合、各有所長的朋友

衝破層層阻礙,和大BOSS面對面決戰

還記得小時候和表哥拿小霸王插著外婆家的「大頭電視機」玩了一天「雙截龍」的我

晚上做夢把自己鼻子打出了血還渾然不知

現在想來也是十分好笑

GIF

所以,如果你在影院看到旁邊有人異常興奮,甚至淚流滿面,不要驚訝,這對他來說,是一場盛宴

當然,要是有人激動到大喊大叫,我也不介意被影響到觀感的你使勁錘ta,哈哈哈。

「for win or fun」

&

「virtual or real」

算是電影的兩大主題了吧。

當「電子競技」開始逐步發展,「正兒八經」玩遊戲也慢慢的得到認可,隨之而來的是,很多人忘記了所謂遊戲,本來的面目。

一味求勝,疲憊不堪。

競技本身並沒有錯,錯在參與的人,戾氣太重

輕則責備隊友,重則勞命傷財。

普通的我們並不是所謂職業選手,玩遊戲如果連享受都做不到,那遊戲又何談是遊戲呢?

「體驗遠比通關更重要」

從人們頹廢的沉迷「綠洲」,到男主決定「周二周四停服」,影片傳遞出的價值觀顯而易見是「在越來越發達的智能科技環境下,不能忽視現實生活才是我們的根本」。

就像片中所說「人們除了吃飯、上廁所、休息,幾乎把所有的時間放在了綠洲」,殊不知需要在現實中完成的,才與生存息息相關。

可是,虛擬世界到底有沒有價值呢?

這其實也是一句廢話,答案必然是肯定的

排除那些天生樂觀派,大多數人的生活總逃不過喜憂參半,虛擬的時空會讓人享受到他們所需求的快樂,從而達到心靈上的一種「平衡」。

不管現實世界對你多麼殘酷,在虛擬世界裡永遠有美好與情真意切在等著你。

這也就是為什麼通常非特定主題的電影,Happy Ending總多於Bad Ending

用句略顯中二的話來說:那是「信仰」。

I』m here, as always.

不掩瑜的瑕

「滿分」給情懷,要認真說電影,有些缺點還是很明顯的。

不得不首先說的是,故事很老套

不信?你把那一百多個梗拋開,再回想一遍唄?

或者去問問身邊對影片沒有共鳴的人

有人就跟我說,電影看到一半睡著了。的確,就像我在看漫威的時候一樣,讓人覺得「不可理喻」吧

——女主偷溜進IOI諾蘭的辦公室,又以極其「簡單」的方式逃脫,這怕是在進出自己家;

——諾蘭退遊戲的時候被主角一行劫持,身處遊戲中,卻已是現實中的模樣,從邏輯角度也是有點怪的,不過的確比較難表現就是了;

——人物塑造其實也沒下功夫,幾乎所有人物設定都是「直接植入」,而沒有通過情節來輔助揭示,畢竟不是每個人(或許就沒幾個人)讀過原著小說;

——和賽車相比,最後的決戰越往後越乏力,大東的高達、艾奇的鋼鐵巨人、修的…迴旋鏢?這個11歲的少年剩下的戲份就是被反派抓住,sigh;

……

可是,那又怎樣呢?至少,優點比缺點多呀。

對商業電影的評價,從來就不該用「短板理論」。

謝謝你玩我的遊戲

這似乎是讓很多人在觀影時淚目的一句話。

製作者給了玩家一份陪伴,想得到的只是一份認同,一份肯定。

就像諾蘭最後放下槍,也許不過是因為哈利迪老爺子真的把最終獎勵設計成了他所建議的,一個金色的蛋。

老爺子對韋德說

「謝謝你玩我的遊戲」

斯皮爾伯格藉此對觀眾說

「謝謝你們一直以來對我電影的支持」

我也厚臉皮的蹭一句

「謝謝你們讀完我的胡言亂語」

順便

你們要是願意把文章分享到朋友圈微信群

截圖發到公眾號後台

我就犧牲我一頓飽餐的錢抽一個人報銷電影票吧(兩張以內)

截止4.7-24:00

GIF

-The End-


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 MrM記 的精彩文章:

杭幫菜,其實更推薦你去這裡

TAG:MrM記 |