一首歌,總相伴
這首歌是Chris Rene在參加X factor比賽中表演的,回顧的是自己洗心革面重返正常生活的感觸。但大部分不需要洗心革面的我們是否會感同身受呢?我覺得是。因為聽多了,就覺得這是一首回顧挫折,重燃希望的序曲。
以下屬個人意譯,水平有限。語文老師請繞行。
(圖片源於網路)
Young Homie老弟
Album: I"m Right Here我在這呢
Young Homie
Young Homie
Chris Rene
00:00/03:28
[Intro]
Ah, yeaaaaaeaahhhhhhhh
Ah, yeaaaaaeaahhhhhhhh
Ah, yeaaaaaeaaahhh, yeah, yeah
Come on!
燥起來!
[Verse 1]
Open up my mind with these spoken words
直抒胸懷,把話說開
Let this music heal like an overture
這節奏,心愈的序曲
Now she』s the only one, one, one
說起來,她就是我的唯一
Yeah, and so I roll with her
沒錯,我和她如影隨形
(Ooooooo) That』s how it』s supposed to be
唔,生活本該如此
Living life with loved ones close to me
摯愛圈在身邊
(Shh, ah) This is the remedy and I got the recipe
I don』t need no Hennessy
噓,啊,這是一劑良方,手握生活真諦,誰需要舉杯消愁
Yeah, it』s been 9 months now
Haven』t had a drink
說起來,九個月滿,滴酒未沾
And I』m starting to see clear now
所見所想,從未如此清晰
I』m puttin" all my fears down
擔憂恐懼我放下
I can hear the cheers now
歡呼雀躍入我心
Seeing peace signs when I look around
目之所及一片和諧
[Hook]
Ay, young homie what you trippin" on?
哎,老兄,什麼羈絆著你
Lookin" at life like, "how did I get it wrong?"
有一天會自問,怎麼走到今天
Life』s too short, gotta live it long
人生短如一瞬,必須往死里折騰
To my brothers and sisters, when will we get along?
都是一家人,何時放下成見
Ay, young homie what you trippin" on?
哎,老弟,什麼拖累著你
Lookin" at life like, "how did I get it wrong?"
有一天會自問,當初怎麼這麼二
Life』s too short, gotta live it long
人生短如一瞬,必須活的充實
To my brothers and sisters, when will we get along?
本是同根生,相煎何太急
[Verse 2]
Open up your eyes, look around
不要蒙蔽雙眼
Homie can you see how it』s going down?
你難道看不出問題在哪
Brothers locked up, Sister』s knocked up
兄弟身陷囹圄,姐妹莫名懷孕
If you wanna build your love up
Put your hate down
想要擁懷愛,就放下憎恨
(Oooooo) That』s the only way to live
唔,這莫非活著的唯一真滴
T-t-turnin negatives to positives
消極的悲傷的,我負負得正
「It』s gonna be alright," Bob Marley says
一切都會好起來,真正活過的人說
Fuck the dumb shit, keep it movin"
沒意義的都去死,不要羈絆在過去
That』s what time it is
是時間前行了
[Hook]
Ay, young homie what you trippin" on?
啊,老姐,你這是咋了
Lookin" at life like, "how did I get it wrong?"
有一天會自嘲,悔不當初
Life』s too short, gotta live it long
生活短如一眨,必須活出精彩
To my brothers and sisters, when will we get along?
難兄難弟,何必為難你我
Ay, young homie what you trippin" on?
啊,老妹,你深陷其中
Lookin" at life like, "how did I get it wrong?"
有一天會自嘲,當初為什麼那麼傻
Life』s too short, gotta live it long
生活短如一剎那,必須做自己想做的
To my brothers and sisters, when will we get along?
你我他,什麼時候變成我們
[Verse 3]
Give peace to the war in the streets
黑幫火拚不如拼火鍋
Give peace to the evil d"creeps, yeah
邪惡齷齪到頭來真沒勁
I just ride with my head to the sky
悠哉著小車,仰視星空
Live life like I』m never gon" die (never gon" die, yeah)
這一刻,我心永恆
See many fighting and fussin" over nothing
看多了為雞毛蒜皮,吵架干仗
So much destruction, looking at puppets combustin" like nothing
看多了毀滅破壞,人偶燒盡
Now listen, it takes education, to change your reputation
我算明白了,唯有教育,改變人生
From bad to good to getting better, now you』re elevatin"
差,良,棒,一步步升華
Babies singing, families hanging, everybody』s chillin"
嬰兒哼唱,一家融融,身心放鬆
Not gonna stop this, living on the feeling
別停下,記住這感覺
Man, this is the real thing
老兄,這才是真的活著
Tell me can you feel me?
感覺到了嗎
Wait til they drop this, dancing on the ceiling
話筒一扔,屋頂上瘋
[Bridge]
Ay, young homie what you trippin" on?
哎,我當初一腳踏空
Ah, what you really trippin" on?
哎,究竟絆倒在哪
Life』s too short gotta live it long
生活太短,必須馬上站起來
To my brothers and sisters when will we get along?
來來來,何時重建親情友情
[Hook]
Ay, young homie what you trippin" on?
Lookin" at life like, "how did I get it wrong?"
Life』s too short, gotta live it long
To my brothers and sisters, when will we get along?
[Outro]
Ah, yeaaaaaeaahhhhhhhh
Ah, yeaaaaaeaahhhhhhhh
Ah, yeaaaaaeaaahhh, yeah, yeah
Young homie what you trippin" on?
TAG:喜樂歸來 |