當前位置:
首頁 > 最新 > 外教「對於孩子的英語學習真的有那麼大的幫助嗎?

外教「對於孩子的英語學習真的有那麼大的幫助嗎?

在我們開始聊這個話題前,我想先邀請大家回答一下下面這個問題:

之所以讓大家做這個選擇題,目的就是想讓你們藉此思考一個問題:「所謂 『外教』,他們在孩子的英語學習中到底起到了什麼作用?

現在有太多的英語學習機構都打著 「外教」 的旗號吸引學生和家長。家長們也樂此不疲地接受著這個固定思維:「英語當然要跟著外國人學習才正宗啦」。的確,我完全不反對外教在英語學習中起到的積極作用,但是,大家對於 「外教」 到底了解多少?

如果我們能邀請到英語為母語(English Native Speakers),既有英語專業知識又有從教經驗的老師,那勢必是錦上添花。但是,實際情況卻並非如此。

國家外專局對外教頒發工作許可的條件如下:

一、必須是母語國家。目前國家外專局認定的英語為母語的國家只有七個,分別為:美國、英國、加拿大、澳大利亞、紐西蘭、愛爾蘭和南非。其它所有國家均為非英語母語國家。

二、外教必須獲得本科以上學歷。

三、必須工作兩年以上,或者持有TEFL,TESOL,TESL等外教資質證書。

(其中,TEFL--Teaching English as a Foreign Language 和 TESOL--Teaching English to Speakers of Other Languages 都指的是 「教授非英語母語的學生學習英語」。)

所以基於以上三條,搜狐教育曾發布的文章提到:「按照目前中國國家外國專家局(簡稱「國家外專局」)對外教工作許可的要求,只有大約四萬外教在中國合法工作,也就是說,中國英語培訓市場上,只有約4%的外教是合法的,96%的都是非法工作!。」

隨著中國人學習英語的市場不斷增長,由於缺少監管,不少英語培訓機構就找一些長得像歐美人,但是並非英語母語者的外國人過來濫竽充數。即使是一些英語母語國家的外教,他們的學歷水平,專業知識,教學經驗等等因素更是參差不齊,所以教學效果也是有待考量。

Photo by Chiang Rai Times

看到這些數據大家是不是很震驚?根據國家外專局的規定,所謂外教,合法來講應該是我前面所提到的 「英語為母語,既有專業知識(本科以上學歷)又有英語相關領域從教經驗的老師」,但是現實情況呢?在中國的大部分 「外教」 恐怕充其量也就算得上是 「外國人老師」?或者甚至只是 「外國人」,連基本的 「老師」 名號都稱不上。

基於這樣得背景下,您真的還放心把孩子送去跟著這些「外教」學習英語嗎?

除此以外,我還想和大家分享一下自己有過的作為所謂 「外教」 的經驗。曾經的我在本科期間也在美國做過中文老師,不同於國內這些外教的是:我做的是志願工作,教一些美國小孩子或者美國大學生學習中文。還記得有一次,學生問我「我把作業做好了」 這句話裡面的 「把」 是什麼意思???

這一問直接把我給問倒了。。。那份 「中文母語者」 的信心滿滿瞬間消失了,這個語法點我真的不知道該怎麼解釋啊!!!於是我坦誠地告訴他,「說實話我也不知道,」 因為我不想帶著自己是 「中文母語者」 的僥倖心理誤人子弟。

通過這個故事,我想說明的一點是:和我們學習中文一樣,那些英語母語者也從來沒有針對性地,系統地學習過語法,非英語/英語教育專業的學生更是沒有結構性地了解過英語。所以外教們教課靠的只是他們的語感,可是語言的系統性學習光靠語感那肯定是遠遠不夠的~~ 因此,相比較而言,系統地學習過並且使用過英語的非英語母語者反而對語法等基礎知識掌握得更好,因此他們也能給學生提供更淺顯易懂的講解和教學。

所以,對於外教,如果單純只是帶著小孩子唱唱英文歌,和學生在日常生活中用英語聊聊天,提高一下口語水平,那絕對是沒有問題的。但是,想要給學生帶來專業的,實質性的,指導性的幫助,個人覺得大部分外教其實根本就不具備這個能力,也不值得大家花著大價錢送孩子去跟他們上課,因為真正有能力有專業素養的好外教少之又少。

那麼,在這種現狀下,大家是不是會考慮在文章開頭我所提及的B選項呢?相比之下,這些 「英語非母語但是有一定外語教學經驗和英語專業知識(且可能伴有海外留學經驗)的老師」 是不是會更靠譜一些?

Photo by KeithRN

在大家思考這個問題的同時,我和大家再分享一個有關於我自己學習英語的小故事。在英語口語中,中國學生最常犯的一個錯誤就是「he」 (他) / 「she」 (她) 不分。類似於下面的這幾個例子真的是屢見不鮮:

Myfathersaidshewould come tomorrow.我爸爸說她明天來。

I have asister, andhelikes shopping.我有個姐姐,他喜歡逛街。

這些可以說是所有中國學生在英語口語中最常犯的錯誤,哪怕你在英語母語國家待上好多年,其中當然包括我。我的美國媽媽(寄宿家庭媽媽)告訴我說,中國學生 「he」 (他) / 「she」 (她) 不分的現象真的是要把她搞瘋了(用她的原話來說就是:「It drives me crazy.」)。很多美國人永遠都想不明白,要分清楚 「he」 (他) / 「she」 (她) 真的就有這麼難嗎?說到這裡,大家覺得到底是什麼原因呢?

原來,在中文口語里,男的 「他」 和 女的 「她」 發音都是 「Ta」,而英文裡面的 「he」 (他)/ 「she」 (她)卻有著不同但是又特別接近的發音。這也就是 「he (他) / she (她) 不分」 的根源所在了。中國老師憑藉著多年的學習和教學過程中積累的經驗,能夠很好的把握中國學生學習的難點和痛點,而外教們恐怕想破頭皮都想不到。而我們在學習英語的過程中,尤其是前期,這些幫助是至關重要的,因為它們可以輕輕鬆鬆地幫助孩子少走很多彎路。

通過這個故事,我想告訴大家的是:那些既沒有中文水平,也沒有很強的英語專業知識,還缺乏教學經驗的外教們其實並不能給我們中國學生的英語學習帶來太多建設性的幫助。因為他們最多只能告訴你 「什麼是錯的,什麼是對的」,但是卻無法給學生做出合理的,深入淺出的解釋。更不用說那些本身英語母語水平都有限的外教了。

相比而言,那些雖然英語非母語,但是有著充足的外語教學經驗,雄厚的英語專業知識,甚至還有海外留學經歷的老師反而更適合中國孩子。也許他們沒有母語般的發音,但是,他們首先是毋庸置疑的英語佼佼者,他們更懂得孩子外語學習過程中會遇到的困難,他們能更清楚地給孩子做出分析和解答,他們也能藉助自己的專業知識來創造更合理有效的課堂環境,與此同時,那些有著留學經歷的老師也能給孩子提供了解國際文化的機會。

Lusha有話說:

至於外教,當您孩子的英語水平達到一定的程度,並且自己能通過英語辯證性地思考和交流時,和英語母語者的溝通交流才會更成為語言水平更進一步的有效途徑。不過,大家在選擇外教的時候可要多多了解哦!

本期的內容就到這裡啦~~

請大家多多關注我們,了解更多乾貨和資訊哦~~

Reference: 搜狐教育。「到底是什麼樣的人在中國當外教?」 2017-10-18。文章來源:http://www.sohu.com/a/198707721_765098


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 PRO英語說 的精彩文章:

TAG:PRO英語說 |