當前位置:
首頁 > 最新 > 敘利亞,敘利亞

敘利亞,敘利亞

敘利亞的上空

吳煥唐

導彈划過敘利亞的上空

大馬士革的夜晚無比稀薄

祈禱的人群中,羔羊尚小

淚水和血肉,便都歸塵埃

痛苦,悲傷。撕開敘利亞的一個缺口

再大的驚恐也比不上

從地面轟炸而起的蘑菇

它籠罩人們的心靈

就在敘利亞的上空

幾乎要讓我們一同窒息

戰斧頌

草川人

被戰斧劈開的暗夜

為什麼會有

玫瑰的氣息?被烈火撕開的生鐵

為什麼會有

欣欣向榮的色調?

在人類奔向文明的荒涼峽谷

橫生的岩石,和攔路虎

被炸平

野獸般的洪水

被湖泊的環抱安然馴服

誰之罪

徐慶鶴

在敘利亞

在一片廢墟上

聽一個女孩子唱歌

渴望和平的歌

春天的歌

面對滿目瘡痍

聽著孩子

深情地歌唱

無數的人

有良心的人

不禁潸然淚下

就會不由自主發問

今日之敘利亞

誰之罪

政府

反政府

美國和其盟友

俄羅斯及其盟友

還是恐怖組織

外人眼睛裡

難辨孰是孰非

只有敘利亞人

內心深處

有一桿秤

我的孤獨是一座花園

阿多尼斯(敘利亞)

孤獨是一座花園,但其中只有一棵樹。

絕望長著手指,但它只能抓住死去的蝴蝶。

太陽即使在憂愁的時候,也要披上光明的衣裳。

死亡來自背後,即使它看上去來自前方:

前方只屬於生命。

時光:在歡樂中浮游,在憂愁中沉積。

遺忘有一把豎琴,記憶用它彈奏無聲的憂傷。

世界讓我遍體鱗傷,但傷口長出的卻是翅膀。

孤獨,也是我向光明攀登的一道階梯。

你的意義,在於你成為形式。

如果一定要有憂傷,那就告訴你的憂傷:

讓它永遠捧著一束玫瑰。

夜鶯

歐麥爾(敘利亞)

安逸使自由翱翔成泡影,

慟哭豈能恢復往日的美夢。

獵人若知夜鶯的價值,

就不會將它禁閉在籠中。

我聽到它悲歌一曲曲,

猶如它心肝的撕裂聲。

恩愛的情侶仍將它陪伴,

依然是那樣堅貞,忠誠。

它惶惑,詫異,左顧右盼,

緊束雙翅獨自悲痛。

多少次它閉嘴悵惘,

多少回想啄破牢籠。

飲食富足它卻憔悴,

因它豈肯不勞而食做寄生蟲。

籠中果實雖然鮮美,

卻怎比那園中的百合、玫瑰葉茂花紅。

它痛哭自由的理想成夢幻,

可又有誰會憐憫與同情。

它厭世無心把巢壘,

欲棄絕紅塵了卻此生。

終身飽嘗囚籠苦,

受盡命運的欺騙與嘲弄。

傲氣凜然誓不再生幼雛,

監禁屈辱豈能讓它們再繼承。


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 讀一首好詩 的精彩文章:

何為現象級的好詩

TAG:讀一首好詩 |