你愛宮崎駿,卻未曾聽說高畑勛?這位日本動畫大師倏然辭世,歲月從此再無童話
高畑勛
4月5日,吉卜力工作室創始人之一、日本動畫大師高畑勛因肺癌在東京都內醫院逝世,享年82歲。
左圖:宮崎駿;右圖:高畑勛
「沒有高畑勛就沒有吉卜力工作室。」
對大多數人而言,吉卜力工作室=宮崎駿,卻不知其背後還有另一位創始人——高畑勛。
「吉卜力所有人都是高畑勛帶出來的。發現宮崎駿的是他,教鈴木敏夫如何當製片人的也是他。」不僅如此,在他擔任《風之谷》製作人期間,他看到了當時籍籍無名的久石讓,並讓他為《風之谷》配樂。對,就是那個日本電影音樂的標誌人物!
宮崎駿與高畑勛合影
之於宮崎駿,高畑勛更是伯樂也是好友。高畑勛在自己的動畫電影處女作《太陽王子霍爾斯的大冒險》中提拔宮崎駿擔任場面設計和美術設計。宮崎駿自己也曾表示高畑勛是他動畫生涯的前輩和知音。
「我們談論各種各樣的事情,從我們想要創造什麼樣的動畫到一般的生活。」
宮崎駿與高畑勛合影
1985年,兩人在鈴木敏夫牽線下共同創建了吉卜力工作室。鈴木敏夫說:「吉卜力是為了純粹建立一個為高畑勛、宮崎駿兩人專用的創作平台」。
雖說關係好,但實際上兩人的風格差別很大。相比喜愛幻想題材的宮崎駿,高畑勛更加偏愛現實題材。他希望給觀眾拍攝更具客觀性視角、能夠讓觀眾保持判斷力和理性的作品。
他創作了許多國內觀眾喜愛的動畫長片,其中《螢火蟲之墓》《歲月的童話》《百變狸貓》《輝夜姬物語》影響最大,他非常善於表現人與人之間的動人情感,其中不乏非常傷感、憂鬱的段落。很多看過《螢火蟲之墓》的觀眾都說無法再看第二遍,太難受了。
《螢火蟲之墓》劇照
雖然動畫長片是高畑勛的職業,但對於音樂、文學、美術,他也頗有研究。
他是一名法語翻譯家,翻譯了四部譯著獲得了法國藝術文學勳章;他也是一名作家,出版過一本藝術鑒賞書《一幅畫開啟的世界》,品評30幅對自己啟發極大的美術作品;他還是一位音樂導演,在《魔女宅急便》中為多部電影譜曲填詞。
鈴木敏夫曾這樣評價他的搭檔:「高畑勛是一個想做很多事情的人」。
在吉卜力內部,因為很多人覺得高畑勛難以搭話,對他敬而遠之。宮崎駿看到後卻特別高興,還對玲木敏夫說:「玲木你看啊,那麼多人都從阿撲(高畑勛昵稱)身邊離開了,留在他身邊的可只有我一個人吶!」
還有一次面對記者採訪,宮崎駿被問到:「宮崎先生您常做夢嗎?」他回答:「做啊,但是在我夢裡,主人公總是高畑先生。」
《歲月的童話》
一生得一知己如此;一生創作如此優秀的作品如此;一生給予人無數溫暖與希望如此。謝謝您,高畑勛先生。
最後,願這位日本動畫巨匠一路走好。
「如果真的有一天,某個回不來的人消失了,某個離不開的人離開了,也沒關係。時間會帶你去最正確的人身邊。請你先好好愛著自己,然後那個還不知道在那裡的人,會來接你。」
——《歲月的童話》


TAG:圈外人言 |