當前位置:
首頁 > 文史 > 世界有個族群人口極少,美國曾用他們做啥什麼?日本人痛苦很久

世界有個族群人口極少,美國曾用他們做啥什麼?日本人痛苦很久

對於人類語言學家來說,方言研究是最令人頭疼的一個方向,由於環境和發音的不同,各個地區都存在著千差萬別的方言發音。以我們國家為例,大家書寫的都是方塊漢字,然而一開口說話,就南腔北調,讓外人不知所云。

有人統計,中國的方言有上千種,實際上估計遠遠不止這個數目,有時一個縣的境內,就有好幾種方言,真是「十里不同俗,百里不同音」。因此對於那些學習中文的老外來說,好不容易學會了中文,但在遇到了方言之後,還是一頭霧水。

方言的存在,固然是一個讓人類語言學家頭疼的問題。可是在另一方面,方言的獨有性和差異性,也讓它們可以在特定的地方發揮出令人意想不到的作用。

二戰時期,隨著通訊工具的發展,密碼發報已經成為了軍事戰爭中不可或缺的功能,兩軍通訊來往,全靠電報溝通,彷彿「千里眼」、「順風耳」一樣,一旦失去了通訊聯絡,整個軍隊的指揮和調動就會瞬間癱瘓,由此可見電報的重要性。

除了指揮和調動失靈之外,更為嚴重的是己方的密碼電報被敵軍給破獲了,那麼己方的一切活動就好像透明一般,沒有什麼秘密可言了,這樣一來敵軍就可以提前做好安排,或主動進攻,或伏擊攔截,會對對方造成不可估量的損害,嚴重者可以導致全軍覆滅的後果。

因此自從有了電報密碼發送,戰場上敵我兩軍便各自安排具有破譯密碼能力的高手,儘快破獲對方的密碼,這樣戰爭的主動權就掌握在自己手中了。所以當時敵我雙方,在密碼破譯上,拼的是速度,比的是保密性。

當時的美軍,在太平洋戰場上和日軍糾纏的時候,就常常為日軍破譯他們密碼的問題而苦惱不已。一種密碼被破譯了,只好趕快編製新的密碼,讓人不勝其苦。

1942年的時候,美軍中一名叫做約翰遜的軍官,向太平洋聯隊司令建議說:他知道美國有一個人口稀少的民族,人們叫他納瓦霍族,這裡的人們講的是納瓦霍語,發音獨特,外人根本聽不明白。

而且比較關鍵的一點是,納瓦霍族人人口少的可憐,美國以外說這樣語言的人幾乎沒有。艦隊司令一聽比較靠譜,看來這是一種稀缺性的資源,果然一番調查後,除了納瓦霍族人外,懂他們語言的人寥若晨星。最為靠譜的是,日軍和德軍裡面沒人懂這種特殊的語言,於是他果斷下令徵召了二十多名納瓦霍族人加入情報部隊,專門從事軍事用語密碼的編製工作。

在對這些加入部隊的納瓦霍族人進行培訓和指導之後,他們很快編製出了一種全新的密碼用語,測試之後,美軍的破譯密碼高手一個個搖頭嘆息:太難了,根本破譯不了。

自此美軍就採用了納瓦霍族人所編製的密碼用語,並且特別規定,這些納瓦霍人,每人都配備警衛員,一是保衛他們的人身安全,二是在危機關頭,一旦有可能被敵軍抓住,先一步將他們處死,以免密碼外泄。

這些納瓦霍人雖然吃的好、喝的好,貴賓待遇,可也是把腦袋別在褲腰帶上生存。他們一直被美軍雪藏,直到本世紀初,他們的事迹才被公布出來,也接受了美國總統頒發的勳章,算是遲來的榮譽。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 慕楓歌歌 的精彩文章:

天皇來中國訪問,一道好菜,不知咋吃,怕影響國家形象,不敢吃
亞洲有個國家,列強自認太落後,劃給澳門管轄,和中國感情深厚

TAG:慕楓歌歌 |