當前位置:
首頁 > 天下 > 在日本給老人讓座是怎樣一種體驗?

在日本給老人讓座是怎樣一種體驗?




たくさんの人が乗り降りする電車內で見かけた、席の譲り合い。譲る方はちょっと気恥ずかしいかもしれませんが、見ている方は幸せな気分になれますよね。


很多人在上下電車時,總會看到讓座的行為吧。讓座的人雖然可能有點害羞,但看到的人卻覺得很幸福呢。







1、電車內で結構チャラ目な男子高校生がわざとダルそうな歩き方してたんだけど、それを見て勘違いしたおばあさんが?足痛いの?座る??とわざわざ席を立って譲ろうとした。當然電車內ではそこに視線が集中した。結局その男子高校生は?は…恥ずかしい…?と言いながら座った。微笑ましかった。


1、電車裡,有個弔兒郎當的男高中生故意拖拉著走路,看到這種情形的老奶奶誤會了,問道「你腳痛嗎?要坐不?」還特地站起來讓座。當時電車裡所有人的視線都集中在他們身上,結果那個男孩子說了一句「不,不好意思……」坐下了。不禁令人莞爾。



2、電車でお年寄りに席を譲ろうとして「いやいやホンマに大丈夫やから。兄ちゃん座ってなはれ。大丈夫やから…大丈夫やから!!!!」っていう勢いに押されて著席してしまった時の負け組感というか敗北感と屈辱は凄い。やはり戦爭世代はヤバい。


2、在電車裡給老人家讓座時,對方一直說著「啊呀呀,真的不要緊,小哥你坐你坐,我不要緊,不要緊啦!!!」當他把我按到座位上時,我的那種挫敗感與屈辱簡直無顏見江東父老。果然經歷過戰爭年代的到底不一樣啊。




3、電車で陽気なおばさまに席を譲ると結構な確率で『あらありがとう~、荷物持とうか?』と言ってくれる


3、在電車裡給精神飽滿的奶奶讓座,絕對會被問「啊呀,謝謝!我幫你拿著包吧?」



4、電車で席を譲った人におじいさんが「あんた紳士だねえ、わしは瀕死だけど」って言ってて関係ないおれが吹いた。


4、在電車裡看到有人給爺爺讓座,結果爺爺來了句「你真紳士,我頻臨死亡(日語中這兩個詞是諧音)」,整個人都凌亂了。




5、イケメンが電車で「席どうぞ」ってお婆さんに譲ってた。「まだそんな年じゃないですよっ!」と機嫌悪くなる、ひねくれ婆さん。イケメン、「ただのレディーファーストですよ、お姉さん」とウィンク。ばあさん赤面。俺も赤面。客席全體がわりと赤面。


5、帥哥在電車裡給奶奶讓座,結果奶奶說「我還沒到那個年紀呢!」反而生氣了,真是彆扭的奶奶。帥哥wink一下說「只是女士優先啦,姐姐。」結果奶奶臉都紅了,我也臉紅了,乘客全都臉紅了。






6、電車で男子高校生がお年寄りに席譲っててどこも座るとこないのに「どうぞどうぞ!大丈夫っす!座るとこあるんで」って言って平然と隣の友達の膝の上に座った。すごくワイルドな席の譲り方だった


6、電車裡有個男高中生給老年人讓座,沒有地方坐了,還說著「請坐請坐!沒關係!我有坐的地方」,結果坦然地坐在了旁邊朋友的膝蓋上。絕對是野性的讓座方式啊。




7、電車內にてサラリーマン風の男性が、おじーちゃんにどうぞと席を譲ると、おじーちゃんが一言。「これから戦いに行く貴方から、隠居が席を奪うわけにはいかんよ」粋!おじーちゃんに惚れそう


7、電車裡某個上班族模樣的男性給爺爺讓座時,結果爺爺來了句「你可是要上戰場的人,我一退休的怎麼能搶你的座位!」帥!快愛上爺爺了233




8、生意気そうな男子高校生達が電車でお婆ちゃん乗ってきた瞬間「おい、どうする?席譲る?」とかざわつきだして萌えてる


8、看起來挺狂妄的男高中生們,在奶奶上電車的一瞬間,悉悉索索地說著「喂,怎麼辦?要讓座嗎?」真是太萌了




9、いま、電車でおばあちゃん1人に席を譲った男の人がおって そしたら、周りの人達もおばあちゃん達に席譲るためにみんな立っちゃって 「こんなみんな立たなくていいよ!笑」って譲った人がいったら周りの人がみんな笑顔になった。素敵やね。こんな人になりたいな。


9、現在,電車裡有個給一位老奶奶讓座的男子,結果周圍的人都站起來讓座,「不用大家都站起來吧233」。有了讓座的人,周圍所有人都笑逐顏開呢。很棒,我也想成為那樣的人。




10、今電車におばあちゃんが入ってきて、明らかに一人座れるのに詰めないおばさんたちがいたんだけど、二年生くらいのちっちゃい子が真っ先に立ち上がってどうぞって譲ったの見て感動した笑 まさかそんなちっちゃい子が譲るなんて思わなかった!見習わなきゃな!


10、現在電車裡上來一位老奶奶,不過很明顯這位老奶奶坐下絕對沒有問題,結果一個大約二年級的小朋友先站了起來讓座,我感動地笑了。真沒想到這麼小的孩子也懂得讓座,值得學習!




助け合いの精神、素晴らしいです。


互相幫助的精神,真是極好的。





6折超低價特惠班再度開啟!


菜單欄【每日必戳】讓你花最少的錢過N1/N2


大家都在看



● 實例:不結婚不生子,女人為什麼不能這樣活?


● 誤解?日本人眼中的中國古裝劇原來是這樣的…


● 蒼井空婚後迎來日劇初主演!是一個怎樣的故事


● 日本怎麼這樣?外國人眼裡不可思議的10件事


● 日本廣告倡導「女人就別上大學了」?網友表示…


● 水原希子告發日本著名攝影家:女性不是道具。


● 日本人心中最可愛的十大姓氏排行,第一名是?


● 2018年春季日本妹子都這樣穿?據說今年流行…


● 這兩部劇告訴你:日本女性為何難以在社會立足


● 片寄涼太接地氣的上海游,對中國有一個疑惑…


● 第一次約會應該誰來買單?日本人是這樣說的


滬江日語


找到想看的、得到想學的


長按二維碼關注




戳閱讀原文


以後從日本離境要交「過路費」?網友表示已炸毛

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 滬江日語 的精彩文章:

不化妝不配當女人?日本男生如何看待不化妝的女生?
2018年春季日劇完全盤點!你想看的都在這裡了

TAG:滬江日語 |