當前位置:
首頁 > 最新 > 韓國人在翻拍日本IP上,為什麼比我們做的好?

韓國人在翻拍日本IP上,為什麼比我們做的好?

2017年播了好幾部翻拍自日本大火IP的電視劇,《約會戀愛究竟是什麼》、《求婚大作戰》、《深夜食堂》,還有兩部電影《嫌疑人X的獻身》、《解憂雜貨店》,除了《嫌疑人X的獻身》這部電影,其他的評分都不及格,深夜食堂評分2.8分(一星半),豆瓣最低評分是一星,一星相當於2分了。

明明都是大火的日本IP,日本影視化的評分都是8分往上的,怎麼我們一拍就成爛片了呢?

演員選的還行,故事基本跟原來的一模一樣,服化道也盡量往日劇日影上靠,這樣完全的照搬,才導致水土不服,畢竟中國和日本的習慣行事上太不一樣。

跟日本隔的近的韓國人也翻拍過日本大火的IP,怎麼他們拍的沒撲街呢?

那些年,韓國人都拍過日本這些大火的IP:

1、花樣男子

2001年台灣版8.1分

2002年台灣版續集6.0分

2005年日版8.0分

2007年日版續集7.9分

2009年韓版7.3分

《花樣男子》是日本第一暢銷少女漫畫,是漫畫家神尾葉子的作品,在2004年結束連載。

2001年台灣華視將這部漫畫改編成電視劇《流星花園》,一經播出風靡全亞洲,廣電總局要求停播,可見有多轟動,由此台灣偶像劇也就開始了改編日本漫畫的道路

2005年日本人翻拍成電視劇,2009年韓國人也翻拍了,一舉捧紅了其中的主角們,也在這一年,內地也拍了,改名叫《一起來看流星雨》,還拍了續集,唉。

在豆瓣電影上,《流星花園》8.1分,日版《花樣男子》8.0分,韓版《花樣男子》7.3分,在評價人數上,《流星花園》最多,但三部都是四萬多人評價,而《一起來看流星雨》才一萬多人評價,而且還低於5分。

就人物形象來說,台灣版的F4沒那麼相似,各有各的特點,劇情及場景都挺適合人設的,雖然當初的髮型服裝也挺一言難盡,好在是貼合當時台灣的時尚,日版韓版也是,內地版的服化道簡直讓人以為在看N年以前的校園劇,劇情及人物都浮誇的不行。

2、惡作劇之吻

1996年日版8.4分

2005年台灣版8.7分

2007年台灣版續集8.3分

2010年韓版6.5分

2013年日版8.3分

原作是漫畫家多田熏的少女漫畫《淘氣小親親》,這部漫畫日本、台灣、韓國都翻拍了,內地沒拍,暫且逃過一劫。這部依然是台灣翻拍的更成功,跟《流行花園》一樣,首先勝在選角上,鄭元暢演出了高智商直樹的冷和帥,林依晨演出了湘琴的天真、善良和執著,還很可愛。

日本改編成電視劇比台灣更早,在1996年就出真人版了,男主是柏原崇,女主是佐藤藍子,形象上女主更像個大男孩,離有少女心的小女生有點距離,台灣版不管是男主還是女主都在形象上很有漫畫的感覺。

2013年日本又翻拍了,雖然前面被人吐槽飾演直樹的古川雄輝太不像直樹了,但在後面又逆襲了,紛紛少女心萌動,要嫁給古川小哥,評價人數比2005年台灣版的多了兩萬多人,比1996年日版多了六萬多人,評分只比1996年少了0.1分,經典就這樣被超越了。

韓國人在2010年翻拍,由金賢重和鄭素敏出演,形象上跟台灣版差不多,評分卻只有6.5分,更多是吐槽男女主角,其實最大的問題還是劇情上,雖然跟原作大致劇情相似,但還是普通的韓劇愛情故事,一點都沒有漫畫的感覺,可能太受台灣版的影響了。

3、白夜行

2006年日劇版8.3分

2009年韓影版6.9分

2010年日影版6.8分

《白夜行》原本是東野圭吾的懸疑小說,先是在2006年改編成日劇,由綾瀨遙和山田孝之出演其中的主角,在當年素有「日劇奧斯卡」之稱的第48屆日劇學院賞上除了獲得最優秀作品之外,出演其中的三位主角也獲獎,可以說是原本還原小說精髓的日劇了

隨後在2009年韓國人拍了影版白夜行,由孫藝珍和高修出演共同犯罪的兩位主角,2011年日本人也拍了電影,堀北真希和高良健吾出演。

在形象上,兩部電影都比劇版更偏柔美一點,但就形象而言,還是劇版演出了想像中的雪穗和亮司。

在豆瓣電影上,2009年韓版總評分6.9分,比2011年日版評分多了0.1分,且2009年韓版評價人數還多了好幾千人,這算得上成功了。

日劇版重在人物情感刻畫上,韓版則下功夫在推理上,日影版想糅合兩種,卻顯得混亂。若在人物情感上下功夫,也許韓版的評分可以再高一點。

4、嫌疑人X的獻身

2008年日影版8.3分

2012年韓影版7.4分

2017年中影版6.4分

依然是東野圭吾的懸疑小說,這部沒有改編成日劇,在2008年改編成電影,由提真一出演石神,就是那個嫌疑人X,福山雅治出演湯川警官,這部電影還提名了第28屆香港電影金像獎最佳亞洲電影。

2012年韓國人也拍了,柳承范飾演嫌疑人X,警官由趙震雄飾演,老闆娘由李瑤媛出演,這部評分比2009年韓版的白夜行高出很多,7.4分。

跟日版比差不太多,看日版的人數比韓版多出10萬人,也是很恐怖,給韓版打分的人共三萬多人,畢竟,福山叔此前出演了好幾部有湯川在電影電視劇作品了,他幾乎是日本神探的化身了,人氣可不是蓋的。

再看看2017年蘇有朋導演的,由張魯一演嫌疑人X,王凱飾演警官,林心如演老闆娘,豆瓣電影評分6.4分,評分人數幾乎是日版韓版的總和,能及格相當不錯了,那麼多人看呢,這是翻拍成功的個例。

選角加人物情感及場面,都進行的不錯,跟韓版日版一樣都重在人物情感上,推理部分克制。主演基本上很少演電影,能在同一部電影里配合,完成這樣很不錯了。

5、交響情人夢

2006年日劇版 9.1分

2014年韓劇版 5.3分

依然是少女漫畫改編,原作者是二之宮知子,這個IP,日劇竟然趕在動畫版之前,也算是特例了,基本上根據少女漫畫改編的作品都是先動畫然後再改編成電視劇電影。

日劇版之後,又分別在2008、2009、2010年拍成電影上映,原班人馬出演,評分都在8分以上。

翻白眼翻到起飛的男主,hahaha

韓劇通常改編的都不會太差,但這個IP算是搞砸了。

主演基本上都算是當年有人氣的年輕演員,但還是比日劇版差太多,日劇版主角顏值及演技上都比韓版高太多,以至於看過日版的,都會毫不留情給韓版一星,畢竟日版真的太成功了,9分以上的改編自少女漫畫的日劇真的不多。

韓版搞笑部分太生硬,人物可愛之處基本沒拍出來,男主角的髮型簡直一言難盡,女主角的裝扮及動作都太像老太太了。

明明這是一部熱血有趣又勵志的青春片啊,韓版的青春氣息真的很難感受的到。

6、小森林

2014年日影版夏秋篇 8.9分

2015年日影版冬春篇 8.9分

2017年韓影版 7.2分

原作是五十嵐大介的漫畫,日影版拍成兩部,當年很多生活方式公號都寫過這部電影,因為這部電影跟當下快節奏城市生活反差太大,畢竟年輕人都會往大城市跑,誰會回到鄉下去生活。

日影版重在四季作物及食物上,人物情感轉換基本上都是淡淡的,跟整體很搭,親情、愛情、友情也都是拍幾個場景或是對話就帶過了,重點在女主個人心理變化上,選角也很適合這個人物。

韓影版選角選的不錯,服化道沒有照搬日版,主要情節、相似的食材沒有做改動,重點還是在主角的情感上,特別在女主與媽媽的互動上做了處理,顯得情節更飽滿,四季也是選比較有代表性的,女主跟朋友的互動稍微比日版有感染力一點,還是貼合韓國人的情感。

相較於日版選了好多比較有日本標誌性的符號,韓版就顯得薄弱很多,基本上只是一個普通女生的日常,勝在情感上更濃一點,比較能牽動大多數觀眾的心。

最後總結一下翻拍日本大火IP,最重要最重要的一點就是感情真摯符合本土人情,服化道也要本土化一點,選角要對應角色形象,再是不要生搬硬套,複製粘貼的話還是趁早別翻拍日本IP了,有這功夫還不如找別人沒改編過的本土小說來拍,起碼不用吃跟前作對比的虧。

就算是翻拍,也要用心啊。

文:簡咿

圖:劇照及截圖

你或許還想看這些

- end -

把這些收進回憶里


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 簡咿 的精彩文章:

這五部有櫻花的電影,讓你自動變粉
如何在45天內脫單?在線等,急

TAG:簡咿 |