將唐詩「離離原上草,一歲一枯榮」改填成宋詞,白居易同意嗎?
作者:毛志傑
「離離原上草,一歲一枯榮。野火燒不盡,春風吹又生。」這首詩很多人能都熟悉到能順口溜出。
但是,對於後面的四句以及全詩的含義,估計有一半人是一知半解吧。
這是唐朝詩人白居易在考試時的作品,全詩看似寫「草」,其實是借「草」的特性烘托出一個送別的心境和場景。
讀完本詩,宛如一幅水墨畫在眼前。詩,也可以這麼美麗!
那麼,我們將這首唐詩改填成詞,會是什麼效果呢?
先溫習一下整首詩:
草 / 賦得古原草送別
【作者】白居易【朝代】唐
離離原上草,一歲一枯榮。
野火燒不盡,春風吹又生。
遠芳侵古道,晴翠接荒城。
又送王孫去,萋萋滿別情。
下面是改填成詞的作品。
採桑子.草
離離原上重逢草,歲歲枯榮,野火重生,再見春天染綠鋒。
遠芳古道不識路,晴翠荒城,酒與誰傾?你我萋萋風雨情。
釋義:「離離原上重逢草」,比原詩多了個對草的描述「重逢草」,指草的生命力強盛,每年春天都能重生相逢。
「歲歲枯榮」,與「一歲一枯榮」含義一樣,遇春而生,逢秋而枯。
「野火重生」,取意「浴火重生」,也是將「野火燒不盡」的另一個角度的表達。
「再見春天染綠鋒」,和「春風吹又生」的變化,「染綠鋒」是春天到了將小草苗的尖尖縫染成了綠色,比喻手法。
「遠芳古道不識路」,野花野草淹沒了古道,使人找不到行進的道路。
「晴翠荒城」,艷陽照射下,草原更顯得翠綠,直達你的征程目的地。
「酒與誰傾?」,本句來自「誰知江上酒,還與故人傾」,我還能與誰對飲相互傾訴呢?表示對友情的不舍。
「你我萋萋風雨情」,茂密的青草代表「你我」之間歷經風雨而不變的友情。
您看改填成詞是不是也別有趣味呢?


※最苦莫過於長相思||白居易詩詞《長相思·汴水流》
※人生態度及與儒道佛的交融
TAG:白居易 |