當前位置:
首頁 > 最新 > 法語原版《羅密歐與朱麗葉》 滿足你對莎翁愛情的所有幻想

法語原版《羅密歐與朱麗葉》 滿足你對莎翁愛情的所有幻想

Les Rois Du Monde

 Roméo & Juliette

Gérard Presgurvic 

00:00/03:22

What"s in a name? That which we call a rose

By any other name would smell as sweet.

名字代表什麼?我們所稱的玫瑰

換個名字還是一樣芳香。

——莎士比亞《羅密歐與朱麗葉》

在義大利北部城市維羅納,有兩大勢不兩立的家族——蒙太古與凱普萊特家族。然而,兩位家族年輕人,羅密歐與朱麗葉在一場假面舞會上一見鍾情。為了守護愛情,兩人偷偷找神父舉行婚禮,豈料災難接踵而至……

狄克西的油畫

(陳列於英國南安普頓市美術館)

《羅密歐與朱麗葉》久負盛名,但也許不為人知的是,這部作品並不是莎士比亞的原創,而是他根據布魯克的長詩創作出來的,但兩者只是形似,莎士比亞不僅在故事情節安排上做了高明的藝術改進,更在精神內核上賦予了截然不同的內涵。

莎士比亞無意像布魯克那樣想以此愛情悲劇警示年輕人要恪守道德規範,遵循父母之命。他要塑造的,是一對真愛至上,掙脫道德束縛和家庭禁錮的青春愛侶,以自己的情死化解了仇恨的神奇、不朽的愛情。

正如翻譯《羅密歐與朱麗葉》的朱生豪先生所說,《羅朱》是莎士比亞早期的抒情悲劇,也是繼《所羅門雅歌》以後最美麗悱惻的戀歌。這裡並沒有對於人性進行深刻的解剖,只是真摯地道出了全世界青年男女的心聲,愛情不但戰勝了死亡,並且使兩族的世仇消弭於無形;從這個意義上來看,它無疑是一本謳歌愛情至上的喜劇。

法國作家雨果:它寫的是「黎明的愛」

直到今天,「羅密歐」與「朱麗葉」這兩個名字都早已在人們心中,成為浪漫、純情、忠貞、永恆愛情的象徵。

還記得小李子版的羅密歐嗎?1996版的故事背景變成了現代,不算違和,情節中多了一些狂躁的激烈感。

但很多時候,動人心魄的愛情只有在真正親眼目睹時,才會產生最直接最深層次的心靈共振。

要想有虛構故事的親身經歷要算天方夜譚了,但對於浪漫愛情的真切「搬演」還原還是值得期待的。

所幸,在這適宜愛情恣意生長的人間四月天,浪漫的法蘭西民族將降臨西子湖畔,帶來杭州的首場《羅密歐與朱麗葉》音樂劇。

法國音樂劇與百老匯或倫敦西區的音樂劇不同,它不像百老匯的音樂劇那麼程式化精確,它更自由,它也更會渲染情緒,觀眾會看哭。

所以,不知道法式浪漫遇上英式愛情,會有怎樣的激蕩呢?

羅密歐與朱麗葉

Roméo et Juliette: de la Haine à l"Amour

2001年,這場音樂劇在巴黎會議宮(Palaisdes Congrés de Paris)舉行了首演,當年的觀眾數量就有200萬人次,隨後幾年的世界巡演使這個數字達到了500萬。《羅密歐與朱麗葉》成為一部少見的能夠風靡到非法語世界的法國音樂劇。

2012年和2016年這部劇曾兩次來到中國,一票難求。而本周,則是這這部音樂劇問世17年後首次來到杭州。

他們的故事他們的歌

法國音樂劇《羅密歐與朱麗葉》的作者捷哈 ? 皮斯葛維克(Gerard Presguvic),學電影出身,音樂劇算是融合了他早年對電影的興趣。所以,這部劇的舞美電影感特彆強烈,宏大唯美,還原了義大利維羅納古城風貌——華麗喧囂的化裝舞會、星光下的朱麗葉陽台、慘烈的兩大家族火併、肅穆莊嚴的結婚禮堂……舞台的每個角落都在發生劇情,即便有朱麗葉或羅密歐在場的場景,重心也有可能在其他人身上。轉場的設計也令人意想不到、目不暇接。

Killing me softly with his song

Toutes les histoires, commence pareil

所有的故事 一開始 都一樣

Rien de nouveau sous la lune,

pour qu"une étoile s"éteigne,

il faut qu"une autre s"allume

月光下 並無新事

一顆星星熄滅了

總有另一顆 會亮起

Bien s?r, la pluie, et le hasard,

la nuit et les guitars

當然 那大雨傾盆 以及 危險繁紛

那夜色深深 還有 吉他聲聲

——Ouverture 序曲

Ouverture

 Romeo  &  Juliette

Gérard  Presgurvic 

00:00/02:05

皮斯葛維克集編劇作詞作曲於一身,他在《羅朱》中用了34首音樂將全劇連綴起來(百老匯音樂劇的歌曲一般在20首左右),所以時長特別長,但是所有曲目都服務於劇情或角色,觀眾不會感到厭倦。管弦樂與電子音樂的混合使用,讓整部劇的音樂呈現更加豐富。

Un Jour

 Roméo & Juliette

Gérard Presgurvic 

00:00/03:46

早在首演前一年,《羅密歐與朱麗葉》同名專輯就已經率先推出,並創下200萬的鑽石銷量。其中《愛》(Aimer)和《世界之王》(Les Rois du Monde)一度在音樂榜前十名的榜單上停留。

有人曾作出如此評論,音樂劇放到這首《Aimer》,Romeo的膚色如同清澈的咖啡,Juliette則像柔和的奶油,更是粉嫩的玫瑰,香噴噴的小百合。兩個被死神眷顧的孩子,在午夜裡分享著天與地的秘密。世間的莊嚴、深刻、算計、爭鬥、教化、文明,紛繁的、凝重的、流浮的、無謂的,全都淡化為他們的背景,無足輕重。

淡化成背景的一切,並沒有消失;但見證過死亡的心,才知道什麼是真。

沒有第二次生命,沒有別處的世界。只好憑著它,相信喧鬧嘈雜骯髒虛偽矯情的存在里,總還有值得嚮往的純凈。

舞蹈

看過音樂劇的人,一定不會忘記這部戲裡的舞蹈場面。它將歷史悠久的法國傳統芭蕾融入到現代舞表演中,觀眾既能看到自由揮灑含義豐富的現代編舞,同時也能看到專屬於傳統芭蕾的空中躍動、翻越等高難度舞蹈技巧,帶給觀眾視覺與聽覺的雙重震撼。

服裝

該劇的服裝是由為眾多法國著名歌手設計過舞台造型的勞倫·德雅丹(LaurentDejardin)設計。勞倫?德雅丹汲取法國高端定製服裝的元素,以紅藍為主色調設計出了 《羅密歐與朱麗葉》的演出服裝。

將自由隨性的法式時尚融入到服裝設計中,紅與藍的強烈對比,古典與前衛並存的造型,從死神到人類,從王公到平民,從妙齡少女到成熟貴婦,從青春放蕩的少年到端正肅穆的神父,以服裝凸顯人物性格,呈現更加華麗奪目的舞台效果。

這些豪華配備使得《羅密歐與朱麗葉》成為法國音樂劇史上成本最高、製作規模最大的音樂劇,甚至比肩《劇院魅影》。據說,前後花費了500萬歐元的製作費。

主角

「羅密歐」 達米安·薩格

出演這一角色長達十年

成為眾多觀眾心目中無可替代的羅密歐

「朱麗葉」 克雷芒斯?伊利亞蓋

《羅朱》還有一個別的音樂劇都沒有的部分,叫作「Rappelle」(返場表演),表演結束,演員謝幕之後,演員們會集體上台再唱三首,並邀請觀眾一起參加。這有點像流行音樂演唱會上的「Encore」。

近距離感受來自法蘭西的浪漫紅藍風

Toutes les histoires, commence pareil

所有的故事 一開始 都一樣

Rien de nouveau sous la lune

月光下 並無新事

Voici celle, de Roméo, et Juliette

敬請欣賞 羅密歐 與 朱麗葉


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 藝Q 的精彩文章:

機甲VS怪獸!火遍全國的好萊塢電影帶著這麼多中國演員殺回來了!

TAG:藝Q |