當前位置:
首頁 > 最新 > 掌握了中醫「八法」的英文,中藥功效的翻譯就不在話下

掌握了中醫「八法」的英文,中藥功效的翻譯就不在話下

關注一下會懷孕!

每日一詞——八法

小夥伴們一起回顧一下中醫的八法吧!

汗法 sweating method

吐法 emetic therapy

下法 purgative method

和法 harmonizing method

溫法 warming method

清法 clearing method

消法 resolving method

補法 tonifying method

掌握了八法,其實很多中藥方劑的功效翻譯也就出來了。比如說補法,「補」為tonify,那麼補腎就是tonify kidney了,補氣就是tonify qi啊,so easy!

此外,消法指消導和散結,那麼「消積」就是resolve accumulation,當然「消」也有其他的譯法,比如說disperse (phlegm)消痰,promote digestion消食,要根據具體的意思來選擇。

Sophie的小小成就:

目前已翻譯稿件100餘萬字,SCI、文獻等中醫英語或醫學英語翻譯經驗豐富;

國家人事部二級筆譯證書;

中醫執業醫師資格證書;

參編《中華人民共和國中醫藥法》(中英雙語)人民衛生出版社;

參編《三維經絡穴位全彩圖集》(中英對照版)福建科學技術出版社;

參編《零基礎學中醫》江蘇鳳凰科學技術出版社;

北京市政府2017外語遊園會中醫展區雙語主持人及陪同翻譯;

中國知網、世界中聯等兼職譯員;江蘇省中醫院、建中中醫院等臨床口譯

為了生計,持續接稿中,有翻譯類任務,或者想要提高英語水平的童鞋快來砸呀~


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!

TAG: |