在最好的年紀,做最瘋狂的事情
GIF
這次郎木寺的打工換宿
我們特別設計了團報模式
很高興看到大家在群里組隊和交流
幾個原本陌生的人
冥冥間相遇,一起完成任務
成為了彼此理解和關懷的好朋友
我能想到最幸福的事
是在最好的年紀,遇到有趣的人,做喜歡的事
謝謝大家對GRIT的信任和支持
也感恩,在GRIT國際義工旅行的小天地里
遇見你,被你喜歡
一起來看看你有沒有被選中呢?
入選小夥伴展示
Grit 打工換宿體驗官:
青春戰隊
陳偉鍵 凌詩韻 小米
體驗官說
很榮幸加入郎木寺青旅團隊活動的大家庭,在即將成為泊客的路上總有千言萬語想表達,感謝grit君給了三個自由的靈魂在海拔三千米的高原上自由碰撞的機會。藏區,總給人一種神秘的感覺,在雪山腳底,神寺旁邊的藏區更讓人神往,希望在這次打工換宿中,通過融入當地生活來就讓我們親身體驗這種神秘。當然我們青春戰隊也會用實際行動來感謝grit。
Grit 打工換宿體驗官:
花房姑娘
施薇 曹瑋恩 尚夢瑩
體驗官說
從知道這個郎木寺的項目,就躍躍欲試,我們小心翼翼的寫著簡歷,一幀一幀的剪輯視頻,從擔心高原是否會有高原反應到擔心這麼好的項目自己是否能入選。最後,算了,不想了,認定了方向就去,一路向西,向上爬,去感受藍天白雲,去山峰上喊「我可以」。
感謝girt國際義工旅行給我們三個的機會,我去結識更多的人,看更多的地方,我們會珍惜機會,好好去體驗自己找到的方向。
Grit 打工換宿體驗官:
東方戰隊
肖冬初 田春莉
體驗官說
當收到入選通知後,內心非常激動,第一時間通知了小夥伴,感謝Grit給了我們這一次機會,給了我們一次義工之行的機會,也許這次的出行會在我們的生命中留下一段在海拔3000米以上的故事,或苦或甜;出發吧,去看看那邊的故事,去領略一繙讓人尋味的風景,幫組他人,充實自己,謝謝。
再次恭喜被選上的小組
祝福你們都能在郎木寺擁有一段美好的經歷
沒有被選上的小夥伴別難過
留言給GRIT君
我就去開發你期望的打工換宿項目
最適合你的旅程在下一站等你
最後,我們想說
Grit一詞在古英語中的原義是沙礫,即沙堆中堅硬耐磨的顆粒。可譯為「堅毅」,但其涵義遠比毅力、勤勉、堅強都要豐富得多。
如果一個人「能很投入地一直做一件事很久」,這就是Grit。例如,完全不受任何干擾地完成作業。又例如,每天在Grit官博上打卡的你、為抖音挑戰一遍一遍拍視頻的你、初次用視頻軟體剪輯視頻的你……
「向著心中的目標,堅持自己的激情,即便歷經失敗,依然能夠堅持不懈地努力下去,這種品質就叫做堅毅」。這一次,你們都很Grit!
——GRIT全體成員


TAG:Grit國際義工旅行 |