當前位置:
首頁 > 最新 > 全球AI「教父」激辯GMIC,搜狗同傳全程實時翻譯

全球AI「教父」激辯GMIC,搜狗同傳全程實時翻譯

——其實我們每天都在用人工智慧,而第一波的浪潮就是互聯網的AI浪潮。

當創新工場董事長兼首席執行官李開復在台前講出這段話時,身後的大屏幕同步浮現出了它的中英文雙語字幕,「In fact,everyone here,artificial intelligence every day.what about the first wave? The ai wave of the Internet」。隨著雙語字幕的上屏滾動,所有觀眾都能在第一時間理解這位有著「青年導師」之稱的科技大佬所帶來的AI知識分享。4月26日,在北京召開的2018 GMIC全球移動互聯網大會上,搜狗帶來的AI同傳技術,成為了場上的焦點之一。

視頻載入中...

自2009年創辦以來,GMIC一直走在移動互聯網行業的最前端,有「科技廟會」的美稱。本次大會主論壇採用了搜狗同傳的技術支持,來為全球各個國家的嘉賓與觀眾提供語言翻譯服務。「AI生萬物」的會議主題不僅匯聚了全球頂尖的AI科學家、企業家、投資家、專家、學者教授,還包含著數場圓桌論壇類的討論型會議。創新工場董事長李開復、加州大學教授Michael Jordan、Facebook 人工智慧團隊首席AI科學家Yann LeCun都積極的參與討論,從「其實我們每天都在用人工智慧」的角度出發,共同探討AI技術的現狀與未來。

毫無疑問,討論型會議的同傳翻譯難度要大得多,而本屆GMIC大會則把翻譯工作交給了搜狗同傳來承擔。事實證明,對於圓桌論壇的會議同傳和專業性的辭彙翻譯,搜狗同傳展露出了相當優秀的臨場效果,語義理解和內容轉化十分到位。尤其在與科學家Yann LeCun連線對話的過程中,搜狗同傳先識別他的英文發言,再同步轉化成中文呈現在屏幕之上,翻譯水準相當準確,獲得了現場觀眾們的認可。

本次GMIC大會裡,幾乎每個嘉賓都提到了AI產業,如何準確翻譯相關專業術語無疑是一場挑戰,而搜狗CEO王小川也曾說過:「以自然語言為處理核心,是人工智慧里最核心的突破」。如何在自然語言處理上取得突破?作為中國用戶數量第四大的互聯網公司,手握充足語料資源數據的搜狗,近兩年來進步神速。

通過大量AI同傳實戰積累,目前搜狗同傳端到端的神經網路翻譯技術不斷升級,如今已能夠最大程度杜絕大面積單詞無意義重複、大小寫及自負混亂、中英夾雜翻譯混亂、帶口音普通話無法識別、強噪音環境下的干擾識別等「翻車」現象,進一步優化了翻譯結果,可以說在大規模的商用機器同傳領域,已經居於領先地位。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 太平洋電腦網 的精彩文章:

魅藍E3拍照體驗:全像素雙核對焦,無損光變

TAG:太平洋電腦網 |