當前位置:
首頁 > 文史 > 古代日本人也喜歡李白,喜歡杜甫,但是最受歡迎是他

古代日本人也喜歡李白,喜歡杜甫,但是最受歡迎是他

白居易的詩為什麼最受歡迎?古代日本人也喜歡李白,喜歡杜甫,但是最受歡迎、流傳最廣的當屬白居易。為什麼是白居易,因為白居易的詩流傳多,還是因為白居易的明白曉暢?這兩個原因當然是白居易詩受歡迎的要素,但不是主要原因。

要理解其中原因,要先明白白居易的詩文特點和日本人的審美情趣。元和十年(公元815年),白居易給他的好朋友元稹寫了一封信,是為《與元九書》,在這封信中,白居易將自己的詩文分為幾類:諷喻詩、閑適詩、感傷詩、雜律詩。

自拾遺來,凡所遇所感,關於美刺興比者;又自武德至元和,因事立題,題為「新樂府」者,共一百五十首,謂之」諷諭詩"。又或退公獨處,或移動病閑居,知足保和,吟玩性情者一百首,謂之」閑適詩「。

又有事物牽於外,情理動於內,隨感遇而形於嘆詠者一百首,謂之」感傷詩「。又有五言、七言、長句、絕句,自一百韻至兩百韻者四百餘首,謂之」雜律詩「。

我們所接受的教育,大多數時候對白居易詩詞的賞析多側重於他的諷喻詩,他的諷喻詩如他所言是為君、為臣、為民、為 物、為事而作。相比其它三類來說,我們更強調他對國家、對民眾的關心,更為讚揚他的家國情懷,對於他的閑適詩和感傷詩。

哪怕佔有他詩作百分之九十的比例,也依舊持貶斥態度,比如劉大傑先生在《中國文學發展史》中就批評白居易的閑適詩過於偏重個人主觀感受,缺少前期關注國家百姓的積極意義。

日本人在這一點上與我們截然不同,他們的審美意趣讓他們傾心於白居易的閑適詩,對諷喻詩並無特殊喜好。日本人的審美意趣,一言蔽之曰「物哀」。「物哀」這個詞最早由江戶時代的日本國學家本居宣長提出,從詞源學、語義學的角度來看。

「物哀」是一個變化發展的過程,從「哀」到「物哀」再到「知物哀」。「哀」在日語里表一種喟嘆,是絕對主觀的感情,我心光明,夜晚亦是白晝;「物哀」則不一樣,「物哀」需要一個作為客觀實在的「物」作為投射。

需要用心去感知體察,用本居宣長的表達就是「物之心」「事之情」,這種物有心、人有情的審美狀態即是「物哀」。當有了客觀的「物哀」之後,人們就可以去體驗「物哀」,即「知物哀。」

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 白居易 的精彩文章:

詩人白居易筆下,美麗的女人是個什麼樣子?
唐詩閑讀:「晚來天欲雪,能飲一杯無」

TAG:白居易 |