當前位置:
首頁 > 文化 > 神聖·善良·美麗

神聖·善良·美麗

威廉·阿道夫·布格羅,1825年生於法國拉羅謝爾。法國19世紀學院派最重要人物,曾先後在安格爾畫室、法朗索瓦·愛德華·皮柯特工作室接受訓練,後入巴黎國家高等美術學院,以及到羅馬進修。1875年在巴黎朱利安美術學院教學,1888年成為巴黎國家高等美術學院教授。畫風唯美,擅長創造美好、理想化的境界。題材多為神話、天使和寓言。

《讚賞》現藏美國德州的聖安東尼奧市的聖安東尼奧藝術博物館,描述了一群美女讚美一個孩子(丘比特)的情景。

《比芭莉絲》(Biblis),Biblis是希臘神話中米利都的女兒,米利都父母的來源有多種不同的說法。

《維納斯的誕生》,國外的評論說,這幅作品的元素脫胎於作者當年複製的拉裴爾的《Galatea》和波提切利的同名作品《維納斯的誕生》,後者也是站在貝殼上出生。

《丘比特》

《春天歸來》

《荷馬與他的護衛》西方「四大詩人」:荷馬,維吉爾,但丁,米爾頓。後面三個詩人確有其人,但是荷馬是否真實存在,至今存在著爭議。

據說他是大約公元前850年的一位失明的吟遊詩人,留下了兩部史詩,合稱「荷馬史詩」:《伊利亞特》描述了10年特洛伊戰爭,《奧德賽》描述了特洛伊戰爭後,奧德修斯歷經十年輾轉回到希臘故鄉的故事。這是古希臘公元前十一世紀到公元前九世紀的唯一文字史料。

這幅作品描述了失明的荷馬在Mount Ida山上被狗困擾,牧羊人Glaucus前來保護他的情景。這個故事來自希臘最著名的歷史學家希羅多德(大約公元前484-425年)對荷馬的身世的描述。

《愛在尋找》,這幅作品名稱中的「愛」,在法語作品名稱中是「愛洛斯」。小愛神正在窺探並準備向什麼人放箭。

《哀歌》

作品的法語全名《L"Amour et Psyché, enfants》,用英文直譯過來是:《作為孩子的丘比特與普賽克》。

普賽克是丘比特的妻子,普賽克一詞又是「心靈」、「靈魂」的意思。

《Tête d"Etude l"Oiseau》,這件作品非常著名,但是作品的名稱不知道怎麼翻譯。

可能因為這個孩子太可愛了,所以各國的翻譯都保留了作者的難以表述的原法文名稱。

《逗螃蟹》

《牧牛的姑娘》,這是一首田園牧歌:女孩子身穿盛裝,兩手搭著一根木棍取得了上半身的平衡,赤裸的雙腳站在路邊,後面是正在吃草的牛群。1881年,作者還創作過一幅同名作品。

《採集乾果的孩子們》

《渴》

《困難的功課》,評論說:「他(布格羅)總是喜歡描述一些農村的女孩子,年輕,美麗,善良,光著雙腳。」

《大姐姐》

《背著不算太重》

《丟失的昂宿星》,「古詩中說昂宿星是一個星座,不止一顆星星」。希臘神話:「古詩中說昂宿星是一個星座,不止一顆星星。」

普勒阿得斯是Atlas和Pleione的七個女兒,她們變成天上的七星。有一顆星星(一個普勒阿得斯)是特洛伊的創始人的母親,在特洛伊城被攻陷毀滅後,她因悲痛而消失了。

《在Araxes河岸牧羊人發現齊諾比婭》,齊諾比婭是敘利亞巴爾米拉(Palmyra,聯合國世界文化遺產)的女王,她反抗羅馬的統治並攻下埃及。

公元274年失敗,帶著金鎖鏈出現在羅馬凱旋儀式上。凱旋儀式後,羅馬人讓齊諾比婭住在羅馬郊外的一個豪華別墅里,活躍於羅馬社交界,幾次與羅馬貴族結婚。

《小乞丐》

《小小的謊言欺騙》

《春天之歌》

《鞭撻我們的主耶穌基督》

《玫瑰與聖母瑪利亞》

《仁慈》

《清純》(Innocence),這個英文名詞的本意系指沒有罪惡。

《春天的和風》

《天使之歌》

《寧芙》,寧芙是希臘神話中的小仙女,她們分別管理著山川樹木等。

「從整體上來說,在完美的和諧中,一個天生的藝術家必須具備特別自然的本性,對視覺形態和色彩有一種特殊的感覺和自發的衝動。

如果一個人缺乏這樣的感覺,他就不是藝術家,並且永遠不會成為一個優秀的藝術家,朝著繪畫這種方向努力對於他來說就等於在浪費他自己的時間。

而這種特殊的感覺和能力是通過研究、觀察和實踐才能獲得的;它可以通過不斷的工作而得到改善,但是藝術的天分終究還是一個人天生所固有的。

首先,一個人必須全身心地熱愛自然,花一些時間去學習研究和讚美它。一切事物都來源於自然,包括植物,樹葉,草葉等都可以是無限和豐富的凝思主題。

對於藝術家來說,即使是漂浮在天空的雲彩也有它獨特的形態,這種靈感幫助他思考,給予他快樂。」

——阿道夫·威廉·布格羅

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 光陰難追 的精彩文章:

印度新娘
亂世中他最達觀,濁世里他最清醒!

TAG:光陰難追 |