譯者||專訪毛主席、周總理翻譯唐聞生
文史
05-04
原標題:譯者||專訪毛主席、周總理翻譯唐聞生
唐聞生:中國僑聯顧問、中國翻譯協會顧問、中國翻譯研究院副院長
從外交界到翻譯界,都很熟悉一個名字——唐聞生。
她曾是毛主席、周總理的英語翻譯,幾乎參加了這兩位偉人當時與來訪各國政要、知名人士的所有會見,見證了70年代新中國外交史上的重要時刻。
1971年基辛格秘密訪問北京之行、1971年中華人民共和國恢復在聯合國的合法席位後中國代表團出席第26屆聯合國大會、1972年尼克松訪華,都有她的身影。
1971年中國代表團出席第26屆聯合國大會。後排左起:翻譯唐聞生
1972年毛主席會見美國總統尼克松。左起周恩來、唐聞生、毛澤東、尼克松、基辛格
1974年周總理陪同毛主席會見外賓。這是毛澤東與周恩來在中南海會見外賓後的一次握手。圖中為唐聞生
1972年6月,毛主席會見斯里蘭卡總理班達拉奈克夫人時,周總理展示班夫人禮品。圖最右側為唐聞生
21世紀英文報曾對其進行採訪,一起來聽聽唐老師都說了哪些真知灼見吧!
本文來源:21世紀英文報
※「郭冬臨之陷落」炸出一堆神翻譯,這些腦洞可以承包一整年的笑點
※紅酒類術語中英對照及釋義
TAG:翻譯教學與研究 |