常用的標點符號用英文到底怎麼說?你可能等這篇很久了
來都來了,點
「英國紅領巾」
關注我!
大家來到英國學習生活,英文水平應該都不會太差。但萬萬沒想到,有時候居然被
最常用的一些標點符號
絆住了,比如跟導師或者童鞋討論的時候,就卡在了標點符號的英文怎麼說上面,分分鐘尷尬症病發。
所以今天委員給大家整理一份
在英國常用的標點符號的中英文對照表
,如果你等這份總結很久了,歡迎馬住或者分享給你身邊有一樣困擾的盆友們!
常用的標點符號 中英文對照
. 句號 period or full stop
, 逗號 comma
: 冒號 colon
; 分號 semicolon
! 驚嘆號 exclamation mark
? 問號 question mark
『 』 單引號 single quotation marks
「 」 雙引號 double quotation marks
( ) 圓括弧 parenthesis or round brackets
… 省略號 ellipsis
* 星號 asterisk or star
? 項目符號 bullet
在此委員要特意囑咐一句,
有些中文中的標點符號英文中可是沒有的喲
,大家在英文寫作中可要多多注意了,比如下面這些:
頓號、英語中沒有頓號,分割句中的並列成分多用逗號
書名號《》英文沒有書名號,書名、報刊名用斜體或者下劃線表示
間隔號? 漢語有間隔號,用在月份和日期、音譯的名和姓等需要隔開的詞語的正中間,如"一二?九"、"奧黛麗?赫本(人名)"等。然而英語中是沒有漢語的間隔號,需要間隔時多用逗號。
常用的數學符號
+ 加號;正號 plus
- 減號;負號 minus
± 正負號 plus or minus
× 乘號 is multiplied by
÷ 除號 is divided by
= 等於號 is equal to
< 小於號 less than sign
> 大於號 more than or greater than sign
% 百分之… per cent
順便普及一下,在購物中我們常會遇見
X % off
,但 20% off到底是打兩折還是打八折呢?委員教大家off有去掉的意思,20 % off的意思就是從原來的價格中拿掉20%,還剩80%,也就是八折。而「幾折起」的表達方式為
Up to X% off,
舉個例子,六折起就是Up to 40% off(最多拿掉40%)
口頭常用的英文符號表達
搞定書面的,委員接下來給大家一些
口頭的表達
。比如說有時候在嘈雜的環境下用英文打電話的時候,時常對方聽不清或者混淆一些發音相似的字母,這時候如果你早看過這張表,就不用方了:
舉個栗子:My family name is Bauer. That"s B for Bravo, A for Alpha, U for Uniform, E for Echo and R for Romeo. 這麼清楚的表達,誰敢再問一遍「Pardon?」
還有大家平時在英國購物或者聯繫客服的時候,可能經常會要留自己的郵箱。如果遇到你的郵箱名比較「作」,就把自己給坑了,你可以留意一下
這些網站地址經常遇見的標點符號
:
@ 在 at
/ 斜線號 slash or diagonal mark
——破折號 dash
- 短一點的破折號 hyphen
_ 下劃線 underscore
口語中表達時間,
溫度等常用的標點符號
′ 分 minute
″ 秒 second
° 度 degree
℃ 攝氏度 celsius system
今天的盤點就先到這裡啦。歡迎大家妥妥地收藏好這篇標點符號寶典,下次不用在念郵箱,網站地址,或者是自己名字對方聽不清的時候瑟瑟發抖了。說到這裡,想順便考考你們,點擊左下角「
閱讀原文
」或者「Read more
」,測試一下平時這些看起來超簡單的英文單詞,你都讀錯了多少。猜你想看:
微笑 | 星巴克能不能把我的名字寫對一次
超市 | 英國兩大超市Sainsbury『s和Asda合併
賞花 |
趁櫻花季沒過,快記下英國這些賞櫻地點退稅 |
在英國退稅看這一篇就夠啦買票 | 女王每年都去捧場的花卉展即將到來
換季 |
在英國如果花粉過敏到底要怎麼辦
Hi 我是紅領巾委員
關注委員:
官方網站:www.honglingjin.co.uk
折扣專頁:www.honglingjin.co.uk/deal
新浪微博:
@英國紅領巾 @紅領巾購物委員
微信公眾號:英國紅領巾 紅領巾購物委員
英國折扣APP:圍兜
使勁戳「閱讀原文」或者「Read more」
※Urban Outfitters折上摺疊加30%OFF,眾多尖貨可下手
※這些薰衣草熱門周邊單品,讓你帶上一縷薰衣草香回家
TAG:英國紅領巾 |