讀《孟子》:種樹與養身
原文
孟子曰:「拱把之桐、梓,人苟欲生之,皆知所以養之者。至於身,而不知所以養之者,豈愛身不若桐、梓哉?弗思甚也。」(《孟子·告子上》)
注
①拱:兩手合圍,常用以表示物體的粗細大小。《說文》:「拱,斂手也。」把:指可用一隻手握住的粗細。桐:梧桐樹。梓(zǐ):梓樹。按:桐木和梓木是比較珍貴的木材,常用來製作琴瑟和棺材等。②苟:假如。生之:使之成活。③皆:都,這裡用「皆」總括賓語「所以養之者」。所以養之者:用來養護樹木的方法。④豈:副詞,表示反問,難道,怎麼。不若:不如。⑤弗思:不之思,不思考這些問題。甚:過分,嚴重。
譯文
孟子說:「一隻手或兩手就能圍起來的梧桐和梓樹,人們假如想要讓它們成活,那麼各種用來養護樹木的方法就都能了解清楚。到了人自身,卻不懂得用來養護身體的方法。怎麼愛惜自身反倒不如愛惜梧桐和梓樹啊?真是太沒腦子了。」
讀後感
在《告子上》中,孟子論證了人性善的學說,並進一步闡述了後天修養的重要性。人的善性是與生俱來的,可是如果不注意保持,這種善性會被蒙蔽、被侵蝕,最終許多人便失去了自身的天賦善性。
孟子注意到,物慾橫流是造成人心向惡的重要原因。因此,他從不同方面反覆陳說,個體生命的價值首先在於精神層面,而不在於物質層面。在現實生活中,人們往往更注重物質的追求,而忽略人自身,特別是自己的心靈世界。
在孟子的話語體系中,養身不僅指保養自己的形體。身是內在精神與外在形體的整體,養身包括而且主要是指修養自己的內心,從而形成健全的人格。他認為,一個人只有做到「居仁由義」,才能使自己的心靈有可靠的寄託,不會走向墮落。他說:「吾身不能居仁由義,謂之自棄也。」
為什麼人們可以精心養育呵護自己種植的樹木,卻不能用同樣的態度去愛惜自己寶貴的身體呢?為什麼有人會為了追求名利而不顧及道義,甚至甘願連人格和生命都可以放棄呢?孟子用「弗思甚也」評論這一現象,似乎失於簡單化。不過,他由此揭示了人性中的一個重要問題:人會成為貪慾的奴隸,更會成為觀念的奴隸。在這方面,孟子的認識遠不及莊子深刻、透闢。


TAG:讀古人書 |