當前位置:
首頁 > 最新 > 溫庭筠的一首驚艷了讀者千年的小詩,卻伴隨了詩家千年的爭議

溫庭筠的一首驚艷了讀者千年的小詩,卻伴隨了詩家千年的爭議

晚唐天才詩人溫庭筠,精通音律,尤擅詩詞。其詩辭藻華麗,穠艷精緻,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,為"花間派"首要詞人。但其創作題材狹窄,多寫婦女離愁別恨,雖簡潔含蓄、情深意遠,但傷之於柔弱穠艷。詩歌的創作方面,與李商隱齊名,時稱「溫李」;在詞史上,與韋莊齊名,並稱「溫韋」。他的具有民歌色彩的《南歌子詞二首》(又名《新添聲楊柳枝詞》)既深得人們喜愛,卻又飽受詩家爭議。今天我們來看第二首。

南歌子詞二首 其二

溫庭筠

井底點燈深燭伊,共郎長行莫圍棋。

玲瓏骰子安紅豆,入骨相思知不知。

井底點燈深燭伊

這首詩的大意是:深夜裡點亮燭火深深的囑咐你,此去路途遙遠不要忘了歸期。小巧精緻的骰子上嵌入的象徵相思的紅豆,那是我對你入骨的相思你是否知道?

這首小詩以女子口吻,抒寫對情郎的眷戀。首二句,是叮囑之辭。「井底點燈」即在井底點上燈。為什麼要在井底點燈呢?原來這井底之燈,必然是深處之燭。而「深燭」與「深囑」諧音,故以「深燭」隱喻「深囑」。「深燭伊」也就是「非常誠懇地囑咐你。」顯然,作者是刻意運用諧音雙關的手法敘事,因而使詞意隱晦了。

共郎長行莫圍棋

既然寫到「深囑」,那麼囑咐些什麼呢?次句「共郎長行莫圍棋」給出了答案。「共郎」,表明女主人公正跟情郎在一起。「長行」,暗示著這是一個離別的時刻。離別在即,自然會難捨難分,對情郎再三叮囑,但為什麼是「莫圍棋」呢?原來,這裡「圍棋」是「違期」的諧音,眾所周知,「圍棋」是中國的傳統棋藝,女主人公是以「圍棋」諧音雙關叮囑情郎不要誤了歸期。不但如此,這裡的「長行」亦是諧音雙關,因「長行」是古代一種博戲的名稱。所以,這裡女子的意思是:我可以與你玩長行,但不同你下圍棋。即同意情郎作長途旅行,但一定不要誤了歸期。

玲瓏骰子安紅豆

「玲瓏骰子安紅豆,入骨相思知不知?」因「長行」使用的工具是「骰子」,所以這兩句從「長行」引出「骰子」,說那種製造精巧的骰子上的顆顆紅點,有如最為相思的紅豆,而且深入骨中,表達著我對你深入骨髓的相思!如此不但在這一句中表達了深切的情誼,而且又深化了第二句深囑「長行莫圍棋」的用意,原來她可以「共郎長行」,也是有意要用「長行」這種博戲所用的「骰子」來提醒情郎:當你玩「長行」使用骰子時,知不知道,那骰子上的紅點,顆顆都是入骨的紅豆,代表著我對你的入骨相思?所以,你千萬不要違誤了歸期。這一句,非常準確地表現出她對情郎的惦念,以及難捨難離的強烈的愛!「入骨相思」,一語雙關,其中纏綿之意,教人不由魂銷。「知不知」三字,把女子離別之久、會合之難、相思之苦,乃至欲說無人都淋漓盡致地表現了出來,可謂收束自然,餘味不盡。而讀者所感受到的正是女主人公內心深處誠摯而火熱的愛情。

入骨相思知不知

這首詩歷來為人們所喜愛,但也飽受詩家爭議。因為全詞採用諧音雙關的手法,雖有助於詞境的深婉含蓄;但由於刻意為之,便又流人「謎而不詩」(王夫之《古詩評選》)之地,缺乏「自然天成」之妙。沈祖棻《唐人七絕詩淺釋》中的點評就更具有代表性了:……溫庭筠將諧聲雙關這種表現方法強調得過分了。他似乎沉溺於這種手法本身,而忽略了這種手法,也和任何其他表現手段一樣,是必須為主題服務的。離開了這一明確的目的性,藝術技巧再高明也沒有多大的意義。由於產生了這種偏向,這首詩就沒有能給讀者一個完整諧調的意象,如第一句的"井底點燈"四字,完全是為暗喻"深囑"而設,對於全詩的意境是外加的,而且也不合於當時的情景。第三、四句雖然可以說是從長行、圍棋引出骰子,但它們之間,也無必然的聯繫。因此,所用諧聲雙關處雖多,用得也很巧妙,但就整體來說,仍然顯得支離,不夠完美。

文中圖片來源於網路,版權歸原作者。如不慎觸犯了您的權益,請聯繫刪除。


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 古今風雅 的精彩文章:

歷代描寫洞庭的山水詩,若說這首詩排第二,則沒有哪首詩能排第一
這個多寫隱逸生活和閑適情調的詩人,卻寫出了一首達到忘我境界的愛國詩篇

TAG:古今風雅 |