當前位置:
首頁 > 最新 > 漫威推出首批中國超級英雄

漫威推出首批中國超級英雄

The first ever Chinese superheroes have officially entered the Marvel universe.

第一批中國的超級英雄們已經正式進入了漫威世界。

Aero and Lin Lie are just two of a batch of Chinese characters making their debut in graphic novels this week.

艾羅和林烈是本周在漫畫小說中首次亮相的一批中國角色中的兩位。

Co-authored by Marvel and NetEase, one of China"s biggest online comic platforms, they are a clear push by Marvel to attract more fans across the lucrative Chinese market.

這些角色是由漫威和網易合著,網易是中國最大的在線漫畫平台之一,他們很明顯是漫威為了在中國這塊大市場上吸引更多粉絲的一招。

We may even see them interacting with Marvel heroes like Hulk and Iron Man.

我們甚至很可能會看到他們與漫威的英雄們互動,比如綠巨人浩克和鋼鐵俠。

Who are these new superheroes?

那麼新的超級英雄都有誰呢?

Lin Lie is the main protagonist in one of the new comics, which loosely translates as Warriors of Three Sovereigns.

林烈是新漫畫的主要角色之一,這個名字大概可以翻譯成「三君戰士」。

The story revolves around the 18-year-old boy who picks up an ancient sword to fight against Chiyou - a reincarnated villain intent on destroying mankind.

故事主要圍繞著一個十八歲的男孩展開,他撿到了一把古劍用來對抗蚩尤—一個準備滅絕人類的反派轉世。

The second comic, which translates to Cyclone, features Aero also known as Lei Ling - she"s an architect by day, who happens to be able to control air currents.

第二部漫畫,翻譯成《旋風》,裡面的主要艾羅也叫雷玲——在白天她是一名建築師,而剛好能夠控制氣流。

By night, she uses her superpowers to save her city from various villains.

到了晚上,她利用自己的超能力從各種反派手中拯救自己的城市。

Will we see them alongside classic Marvel characters?

我們會看到他們出現在經典漫威角色身邊嗎?

There"s no official confirmation, but if you look closely there"s an Easter egg in the first issue of the Warriors of Three Sovereigns - a picture of Iron Man"s mask can be seen in Lin Lie"s room.

目前還沒有官方確認,不過如果你仔細看《三君戰士》的第一期就會發現彩蛋—可以在林烈的房間里看到有一張鋼鐵俠面具的照片。

A sign Tony Stark and his Avenger colleagues could show up some time?

這會不會是唐尼.斯塔克和他的復仇者盟友們這次會出現的跡象呢?

How did the collaboration come about?

那合作是怎麼展開的呢?

Marvel first announced last year that it would be working with NetEase - one of China"s biggest gaming and tech companies - to create its first ever Chinese superheroes.

漫威於去年首次公布它將與網易合作—網易是中國最大的遊戲技術公司之一—來一起創立它的首批中國超級英雄。

Marvel Comics Editor-in-Chief CB Cebulski had then said to AFP that the superheroes would be "heavily based on Chinese culture and mythology, but set in the modern world".

漫威是首席漫畫師CB.賽鮑斯基當時對法新社說這些超級英雄會很大程度上以中國的文化和神話為基礎,而又發生於現代社會。

But it isn"t just the superheroes that are Chinese.

不過不光只有超級英雄是來自中國的。

Artists and story writers from China were also heavily involved in bringing the creation to life.

中國的藝術家和編劇也很多地參與到了角色的創立中。

Economically, the collaboration makes a lot of sense - Marvel has a huge fan base in China.

從經濟上來說,這次合作是非常有意義的—漫威在中國有強大的粉絲基礎。

"It"s a way to help Marvel reach more of the China market," Robert Koepp, director of the Economist Corporate Network told the us.

「這是幫助漫威抵達中國市場的方法之一,」羅伯特.克普告訴我們說,他是《經濟學人》公司網路總監。

"Disney [who own Marvel] must think there is a lot of untapped market potential [in China]."

「迪士尼【漫威所屬公司】肯定認為在中國有很大的市場潛力。」

How has reception been?

反響如何呢?

Pretty good.

那是相當的好!

Warriors of Three Sovereigns has already been read more than two million times since its release.

自發行以來《三君戰士》已經有了超過兩百萬詞的閱讀量。

Cyclone just in at just under 750,000 on NetEase.

而《旋風》剛剛發布在網易達到了750,000次閱讀。

"We finally have Chinese superheroes," said one commenter on NetEase. "We"ve made it."

「我們終於有了中國超級英雄,」一名網友在網易上評論說。「我們終於等到了。」

"Maybe one day they"ll be able to fight alongside The Avengers," another added.

「也許將來有一天他們可以跟復仇者聯盟並肩作戰,」另一個網友補充道。

For now, the comics are only available in Chinese and on NetEase"s Comics website - the online comic platform, which already hosts other Marvel comics including Captain America and Spiderman.

目前,該漫畫只在中國和網易漫畫網站上可以看到——這個在線漫畫平台里已經有了其他的漫威漫畫包括《美國隊長》和《蜘蛛俠》。

According to a statement by NetEase, the characters are meant to appeal to more than just a Chinese audience, with the company saying it hoped they would "promote the diversity of the Marvel universe."

據網易聲明稱,這些角色不僅僅想要吸引中國觀眾,該公司稱它希望他們能夠「推動漫威世界的多元化。」

感謝關注

無畏的太陽

跟amber一起看世界

空·

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 跟amber一起看世界 的精彩文章:

復仇者聯盟4快問快答

TAG:跟amber一起看世界 |