看《鬼燈》,你笑了嗎?
2014年1月開播的新番里,《鬼燈的冷徹》可以說是很能打了。截止筆者統計數據的時候,在同期B站引進的新番中,《鬼燈的冷徹》第一季1057萬的總播放量僅僅次於《野良神》第一季的1193.2萬的總播放量。然而《鬼燈的冷徹》這樣一部畫風精良、節奏恰當、配音演員陣容強大的日常喜劇作品,其內容訴求的核心——幽默感在觀眾中獲得的反響卻呈兩極化的趨勢。一部分觀眾(比如筆者)表示:鬼燈好好看啊哈哈哈哈哈超好笑的!另一部分觀眾(代表者大羅貝)則認為雖然能get到《鬼燈》想讓大家笑的點,但完全不覺得好笑怎麼辦!
其實《鬼燈》也不是第一部在笑點上引發爭論的日本動畫了。在看《荒川爆笑團》、《齊木楠雄的災難》、《聖哥傳》、《阿松》或者《在下坂本,有何貴幹》的時候,你抱著手機或者電腦笑得前仰後合,而前來圍觀的小夥伴或許大部分時候都會質疑「這有啥好笑的」,尤其是那些不怎麼接觸日本影視產品的小夥伴,對於日式幽默的笑點真的不能精準get。
在以上提到的作品中,《齊木楠雄的災難》和《在下坂本,有何貴幹》可以說是比較成功的作品了。雖然我確實認為這兩部作品的搞笑方式都有繼承自《荒川爆笑團》的痕迹,但不得不說,起碼在國內的傳播環境下,《齊木楠雄》和《坂本》要比《荒川》成功。但與這三部作品不太相同的是,《鬼燈》和《聖哥傳》在幽默、搞笑的同時也有著更強烈的文化傳播的屬性。
稍微偏下題,《聖哥傳》作為一部動畫電影,是一個關於耶穌和佛陀在難得的假期前往日本度假的日常生活的故事。《聖哥傳》在日本上映的時候取得了令人滿意的成績,但在國內的知名度基本可以忽略…B站上《聖哥傳》的資源是2015年12月上傳的,到現在也才只有25萬的播放量而已。順便說一下《聖哥傳》的兩位主角分別是森山未來和星野源配的音…對這兩位年輕藝人有興趣的小夥伴們可以pick一下這一部很有趣的動畫作品喔。
《鬼燈的冷徹》講述的是作為閻羅王第一輔佐官鬼燈在地獄工作的日常故事,片名中的「冷徹」意為鬼燈不被感情所左右能冷靜客觀透徹的看待事物的性格。從《鬼燈》第一季到第二季,主角鬼燈及其身邊的同伴的生活一直都是主要劇情。同時,在劇情發展的過程中,鬼燈自己的性格與生活方式也發生了一定的變化,這就是日本動漫非常看重的人物成長的過程。作為日常生活向番劇的非典型性主人公(不是高中生也不是萌妹子,甚至不是人),《鬼燈的冷徹》劇情中鬼燈成長與變化的節奏控制的非常好。這種節奏是通過將鬼燈新朋友與老朋友們的故事進行穿插式敘述展現的,這種敘事方式也給了鬼燈更加豐滿的形象。
《鬼燈》的故事背景與中國觀眾是有著一定共鳴的。《鬼燈》中關於彼世地獄的設定簡化了佛教文獻中對於地獄的描繪。佛教將地獄分為四大部分:八熱地獄、八寒地獄、近邊地獄和孤獨地獄。而《鬼燈》中將其簡化為八熱地獄與八寒地獄,近邊地獄中的小地獄雖然有所介紹但歸類為八熱地獄中的地獄。四大地獄中的孤獨地獄,《鬼燈》中基本是沒有描述的。這種簡化有助於觀眾理解與記憶《鬼燈》中的地獄設定,同時也與中國觀眾心中對於「十八層地獄」的固有印象相符合。
GIF
而《鬼燈》中地獄的掌控者十殿閻王,則是更加具有中國特色的角色設定。如果說八熱地獄、八寒地獄的設定還是直接取自佛教描述,那麼十殿閻王則是完完全全的佛教信仰與中國本土宗教——道教信仰進行融合後的產物。這兩種信仰系統的相互影響是在中國唐代的時候出現的,其演化結果的大致內容是:相傳天帝冊封閻羅王,由閻羅王統率地獄和五嶽衛兵。地獄更分為十殿,十殿各有其主和名號,稱地府十王,統稱十殿閻王。十殿閻王各有其主、誕辰、專職和轄域。除了十殿閻王,《鬼燈》中重要的角色白澤以及他的老朋友(或者同事?)鳳凰、麒麟等,也是中國古代傳說中著名的象徵祥瑞的神獸。同時,白澤所處的天國桃園的設定,也取自中國古籍《博物志》中對於西王母蟠桃園的記載。
僅僅從《鬼燈》的故事背景和角色架構設定來看,這部作品就已經體現了日本文化與中國文化一脈相承的特性。但從內容和幽默的表現手法上來說,《鬼燈》又是一個典型的日本文化的產物。
在陸續出場的配角中,包括桃太郎和他的三個助手、牛若丸、天照大御神等角色都是日本神話傳說里的角色。與此同時,《鬼燈》對於主角等人的生活環境設定本質上還是「上班族的日常」這樣近年來在日本動漫中越發常見的故事背景。這樣的人物設定和故事背景對於中國觀眾來說都較為陌生。並且日本以自嘲、反諷為特色的幽默表現方式也讓一部分觀眾感到不適應。更何況《鬼燈》還經常玩一些日文梗…真的讓字幕組覺得很辛苦吧。
GIF
在《鬼燈》第一季第二集中,撒旦造訪日本地獄的場景就很典型地體現了日式幽默的風格。作為EU地獄之主的撒旦造訪日本地獄後,被日本地獄的場景所嚇到,最後高呼著「神啊!」逃回EU的劇情簡直荒誕而又可笑。這段劇情中,閻魔大王「腳滑」掉到鍋里被煮的片段以自嘲的方式體現了日本地獄管理上的嚴格;不喜處獄卒相處模式的片段體現了日本典型的公司、職場文化;而撒旦被鬼燈嚇跑的片段則暗喻了日本文化與撒旦所代表的歐美文化對陣中的勝利。這些片段在日本的「日常」劇情的基礎上都做了適度的誇張以達到動畫需要的誇大式的幽默表達效果。但正是由於這些「把微小的日常誇大」的表達方式,導致了部分觀眾的代入感很低。想要在觀看《鬼燈》的時候獲得更好的體驗,觀眾必須對日本文化具備一定的興趣,才能夠理解這些被誇大的日常背後的日本文化邏輯。
GIF
另外,《鬼燈》里也經常用反差的手法來打動觀眾的笑點。如《鬼燈》第一季第13集里鬼燈滿身紀念品地出現在孟蘭盆祭典上,這種「在祭典上玩得很高興」的行為與鬼燈「冷靜、自持、嚴於律己」的人設的違和之處就是日式幽默的一種表現方式,但這種微妙的感覺也不是所有人都能get到的。
同樣地,在《鬼燈》第二季第15集里,答應雙胞胎座敷童子給她們買可愛的衣服的鬼燈,買回來的衣服卻讓座敷童子垂頭喪氣。這個時候還嘴硬掩飾自己的沒眼光的鬼燈,讓人覺得更加真實也更加可愛,但換個角度來看就是傳說中討厭的大人啊哈哈哈。
雖然《鬼燈的冷徹》這部動畫作品的設定背景與中國文化有相通之處,但具體的劇情和內容卻是典型的日本生活的表達。同時,儘管這部作品充斥著傳統的日本元素和符號,但其本質上是一部反映現代日本人工作日常的作品。這樣的衝突和違和感使得這部動畫在中國觀眾的眼裡有了特別的魅力,卻也阻礙了部分觀眾理解這部作品的幽默之處。不過書讀百遍其義自現,看久了的話《鬼燈的冷徹》真的還蠻好笑的,希望大家都去看看試試23333


TAG:OXID |