當前位置:
首頁 > 趣味 > 哪些商品的品牌明明是外國的,但取的名字卻很聽起來往往讓人覺得是本國的?

哪些商品的品牌明明是外國的,但取的名字卻很聽起來往往讓人覺得是本國的?

哪些商品的品牌明明是外國的,但取的名字卻很聽起來往往讓人覺得是本國的?

平時在生活中,我們能見到很多進口的產品。那麼,哪些商品的品牌明明是外國的,但取的名字卻很聽起來往往讓人覺得是本國的?

首先是取名很「中國化」的中華牙膏,中華牙膏因為取名的問題,以及在生活中太過常見,經常被人們誤認為是本國的品牌。其實中華牙膏並不是國產的品牌,在1994年的時候,中華牙膏就被聯合利華拿到了控股權,從此中華牙膏變成了外國品牌。

在生活超市中很常見的洗護用品品牌——夏士蓮,也是外國的牌子。夏士蓮在1916年的時候就已經進駐中國市場了,所以夏士蓮的英文商標Hazeline才是人家本來的名字。

作為護膚品,大寶可以說是國產的驕傲。但是大寶在2007年的時候,被美國強生收購,變成了強生的子公司。大寶在1985年的時候就有了自己的產品,算是歷史比較久遠的護膚品牌,但是還是被美國收購了。

金龍魚也不是中國的品牌。金龍魚的包裝很接地氣,讓人誤以為是國產的,但金龍魚是新加坡的品牌。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 趣玩科技菌 的精彩文章:

如今越來越多的年輕人攀比買房買車,十年後人們攀比什麼?說出來你都不敢相信
學生時代的好朋友橡皮究竟是如何製造出來的呢?說出來你都不敢相信

TAG:趣玩科技菌 |