當前位置:
首頁 > 動漫 > 日本動漫的配音和國產動漫配音對比,差距還是很大的

日本動漫的配音和國產動漫配音對比,差距還是很大的

日本動畫走向世界的四大動畫最難的就是龍珠的配音了,關鍵是要吼叫,還有各種大喘氣和絕望傷痛的聲音,而且龍珠的配音比其他幾個動畫的配音幾乎年級都大一輩,可惜布瑪的配音已經去世了,但是重新找了一個,聲音幾乎一模一樣,就怕悟空和貝吉塔弗利沙的去世了,這幾個年級都大了指不定什麼時候就沒了,希望身體健康。

沒有你們龍珠超還叫龍珠嘛,好不容易最後幾集力量大會完全燃起來了!貝吉塔作為賽亞人王子的驕傲,接連重創11宇宙,幹掉了破壞神托破,給悟空最後一點氣,讓悟空完成了自在極意功。

國配說實話也是近兩年才接觸的,我很能理解有些人覺得「國配不成熟,還需改進」,一開始我也有點這種想法。但是接觸下來發現,國配和日配一樣的良心,雖然日配的體系乃至教育比起國配更專業,但是國內配音老師這麼努力的去演繹一個作品,被你們一句「尷尬死了,還是日配好」就給否定了。

理由呢?你所謂的日語聽起來更舒服,無非是因為第一你聽不懂,第二日語的氛圍更適合動漫,有的熱血中二台詞用日語演繹感覺更合適。但是有人否定了國配我就很費解?你現在說的不是中文?尷尬什麼?就算台詞尷尬那是編劇的問題,關配音什麼事?人家辛辛苦苦的錄到頭來你一句「什麼睿智台詞,尷尬死了」。我看你才尷尬,聽不慣的別說中文了。

您的贊是小編持續努力的最大動力,動動手指贊一下吧!


本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 二次元動漫菌 的精彩文章:

反叛的魯路修算的上神作吧?
龍珠GT的結局挺好:始於龍珠,終於龍珠

TAG:二次元動漫菌 |