當前位置:
首頁 > 最新 > 語言培訓教師的素養

語言培訓教師的素養

大概有一個星期沒有寫公眾號了,主要是之前報名參加了一個雅思教師官方培訓課程,這一個星期都在不遺餘力地奮戰30個小時的線上課程。雖然只完成了兩個單元的學習,還有八個單元的遙遠路程,但是我已經感覺收穫頗豐,陰雨綿綿的下午正好適合整理一下自己學習後的思路。

我的本職工作是一名大學英語教師,出國語言考試的培訓只是我利用自己業餘時間從事的工作,但為什麼我會給首先給自己的業餘工作一個總結呢?原因有二:1.如果談大學老師的素養,這是一個太大的話題,一個合格的高等教育工作者是需要很多良好的綜合素質和能力的,我自認為還不夠資格來談論這個話題,所以我找了一個稍微小一點的切入點,先只談談教學方面的內容;2.語言培訓的工作雖然是業餘的,而且在很多人看來「你就是出去掙錢」,其實不然。英國出國語言考試的課程一般包括:托福、雅思、GRE、GMAT、SAT、SSAT等,這些課程並沒有納入我國初級、中級、高級和高等教育的課程體系,所以這樣的課程都是由社會辦學來完成的。其實這些課程本身的難度要比大學英語的課程難,甚至比大學英語專業課程的難度還大,如果長期從事該類課程的教學,教授者自身的語言水平也會得到加強,這樣會有利於本職工作。同時,我對語言培訓類的課程非常感興趣,通過教授這類課程的實踐,可以把大學裡面關於「語言測試」方面的理論和教學實踐相結合,更好地幫助語言測試者們在語言測試中表現得更優異。我覺得這篇文章可能更像一個checklist,在總結後能夠提醒自己哪些方面可能還做得不夠。

那麼,語言培訓教師應該具備怎樣的素養呢?

素養一

過硬的英語語言功底。我認為語言培訓教師的眾多素養中,紮實的英語語言功底是最重要的。因為考試,尤其是托福和雅思本身就是考查測試者的語言運用能力,那麼教授者自身的語言水平就很重要了。試想,一個自己發音都不準的語言教師如何教授學生怎樣提高口語能力?一個自己辭彙量都不足8000-10000的閱讀老師如何駕馭托福和雅思的閱讀課程?所以很多培訓學校把語言教師自己的雅思托福考試的分數作為招賢納士的標準是不無道理的。既然是要教授托福雅思課程,連托福雅思課程的考試內容都不清楚如何教授?所以,想從事托福雅思的教學工作,最好還是自己親自上陣去感受一下這類考試。但是,我個人覺得有些招聘的過程中過於強調教授老師的托福雅思成績,反而忽略了老師們的語言功底。我個人並不贊同考試成績的優異和教師的語言功底過硬能夠直接對等。語言教師在教授語言課程的時候是需要用到整個圓圈的內容,語言能力的每個版塊互相牽制,而考試是單次進行的,每次的考試可能涉及到的只是圓圈中的某些內容和方面。如果某位語言教師的背景僅僅是托福和雅思的高分,那麼可能會出現的情況就是,該教師只能教授測試題層面的內容,而不能把測試題本身和該測試題所涵蓋的相應的英語語言基礎知識相結合,甚至跟同類的語言點進行比較。比如,在講解SAT的語法題的時候,當有些老師講到「如何利用定語從句的方式有效地連接兩個簡單句」時,可能他們就會單純地講解這個句子應該去掉什麼詞,然後加上什麼詞,這樣兩個簡單句就變成了一個定語從句。但是,事實上很多來培訓的學生的語法功底是不好的,他們連定語從句是什麼都不知道,如果老師只是講題本身,那麼學生就只學習了一種現象,而要培養學生舉一反三的能力,就要教學生原理。在這裡,可以結合SAT這道題和定語從句這個語法點進行講解,甚至還可以將跟定語從句比較相像的同位語從句一起講解,這樣講下來,雖然上課進度慢,但是學生學習的語言知識會很紮實,除了能夠應付當前的語言考試,紮實的語言基礎還能幫助學生在「寬進嚴出」的國外高校順利畢業。

素養二

語言教師隨時需要upgrading。如果上面的例子中提到的某些語言教師過於強調自己某一次語言考試成績的輝煌的話,這些老師就很容易陷入到一個誤區:「學習就是一勞永逸」的。我記得在中學的時候,我們的老師經常告訴我們一句話:「你現在考試考得好只能說明你過去努力,並不能表示你現在很好,更不能代表你的將來。」那時成績爛得要死的我並不能理解老師說的話是在鼓勵我們這些差生,所以對老師這句話的深意無從解讀。後來隨著年齡的增長,慢慢地咂摸出這句話的味道。第二語言的學習和教授正遵循了這句話中要表達的規律。我們每天都是生活在母語的環境下,用母語閱讀,用母語寫作,用母語交流。所以我們如果不是想拿茅盾文學獎的話,可以不用刻意學習母語就可以應付日常的語言事務。但是第二語言是不一樣的。由於沒有語言使用的環境,如果不刻意製造和勤加練習,我們的第二語言能力就會後退。記得大概回國一年後的時間,我無意中把自己在英國寫的論文拿出來看,結果我對自己佩服得五體投地:「為什麼這麼漂亮的論文我都能寫出來?如果讓我現在寫,打死都寫不出來。」

第二語言的教授和第二語言的學習是同樣的道理。當教授者在準備一個難度較高的新課時,教授者可能會花很多時間和功夫來備課。因為課程的難度較高,所以必須要每個環節都非常清楚才能解決學生在學習過程中的疑難雜症。語言教師新課的準備過程有點像Krashen著名的「i+1」語言輸入理論。新課的準備難度略高於語言教師之前熟知課程的難度,所以第一輪備課下來,語言教師會覺得收穫不少。但是如果下一輪是使用同樣的教材的話,很多語言教師就容易進入到「公式化」教學的狀態,如果在一遍又一遍的重複課程中,語言教師沒有upgrading的意識,沒有改變的意識和沒有創新的意識,語言教師就只會像一個留聲機般重複地播著老唱片的內容。慢慢地,以教書為生的語言教師就會喪失真正教書的能力,跟復讀機無異了。我個人認為,語言教師可以嘗試教授不同的課程。即便是一個專科醫生,他也是先學習全科,實習全科,然後才是術業有專攻的。如果連雅思的聽說讀寫每部分是測試何種語言能力,每部分的題型都不清楚的話,如何能夠做到在教授雅思閱讀時,將閱讀的能力和聽、說、寫其他三種能力有機地聯繫起來,相互促進?如果語言教師沒有機會接觸其他的課程,也可以嘗試著在重複課程的機制下使用不同的教學方法而達到upgrading的目的:每個重複課程的不同屆的學生和不同的班級的語言水平是不一樣的,可以根據學生現有的語言水平來設計更適合學生的教學活動,也能達到讓語言教師教學能力得到提高和完善的目的。

素養三

語言知識更新的能力。我覺得這個方面的素養實際上是素養二的另一個方面,是就語言知識本身而言的。這些語言測試之所以受到國外很多高校的青睞,就是這些語言測試能夠對測試者的語言運用能力進行有效的測試和客觀的評估。為了讓這種可信度和有效性能夠延續下去,這些測試的設計者們會根據測試者每次測試表現的大數據進行測試設計的調整。例如,雅思考試中心幾乎是每兩年推出最新的劍橋雅思考題,ETS對托福考試的改革和CB對SAT考試的改革。同樣,語言教授者也要不斷更新自己的知識儲備。比如,改革後的SAT對文學和美國歷史考核的加大,為了讓廣大的SAT考生明白,俗稱「美國高考」的SAT考試不是語言類考試而是能力和學習習慣的測試,相應的,新SAT考試的語言教師應該首先加強自身英美文學和美國歷史知識的素養,將新SAT的備考貫穿在平時的語言學習中,而不是向學生許諾:一個月以後能夠考1500+是沒有任何問題的。

在該素養培養的過程中,語言培訓教師面臨的最大困難是:很多培訓機構給語言培訓教師的教學任務過重,或者,由於語言培訓一線教師過於年輕化,「多上課,多掙課時費」成為很多年輕語言培訓教師的首要需求,從而導致很多語言培訓教師很難參與一些教學和課程研發的活動或者利用空餘的時間學習新的語言教學方面的知識、與同行進行教學交流以及對自己的教學現狀進行反思,最後淪為上課的機器。我個人的經驗是:教學是需要反思的,而反思是需要時間和理論指導的。由於語言培訓教師是戰鬥在教學第一線的工作者,他們每天接觸的都是教學實踐,長期的教學實踐就會慢慢形成一些有效的教學經驗,經驗積累到一定的程度有可能會出現瓶頸,如果不加以一定理論知識的指導,可能這樣的教學瓶頸就無法突破。理論可以指導實踐,而實踐又是檢驗真理的唯一標準。

我遇到過的典型案例是我曾經聽過的南京外國語中學國際部的兩個老師講授的新SAT閱讀課。當天課堂上講解的內容是英國意識流文學的代表Virginia Woolf的作品Mrs. Dalloway節選的一部分。這篇文章不是新SAT OG中的文章,也不是可汗學院的閱讀文章,而是南外研發團隊自己按照新SAT閱讀考試的風格自行選材和編寫的。在我聽課的整個過程中,雖然兩個老師在課堂的管理上略顯青澀,但是就新SAT的知識講解方面非常精彩,後來在下午的講座中我才了解到其中一位老師才僅僅有3年的教學經驗。但是根據我個人的判斷,她的課堂講解已經可以和一個具有7、8年教學經驗的語言培訓教師媲美,甚至是超越。之後我一直在思考,為什麼這兩個年輕老師有如此神速的進步?這應該是跟兩位教師參與該門課程的研發有很大的關係。無論是教材的研發還是課程內容的研發都是從更加宏觀的角度來看待該門語言課程的培訓,授課教師能夠從整體的角度上更清晰地了解自己在教學環節上的優勢和不足,即便是教學經驗相對不足的青年教師也可以通過研發過程中「學習-思考」交替進行的模式來讓自己迅速成長。

素養四

具有強烈的責任感。有人說過:「外行人選學校,內行人選老師」。我並不想簡單的表明我對這句話正誤的判斷,因為很多時候要具體問題具體分析。作為一名教師,我深感老師的責任心很重要。我常常對自己說:「一位名師不如一位有責任心的老師。」我一直認為,教書不需要太多的天賦,而需要的是「勤奮和認真」。我們經常講,在語言培訓的過程中,我們可以先了解學生的需求、學生的目標分數,然後使用適合學生的教學方法幫助學生達到最終的目的。其實,一個真正有責任感的老師,即便是其自身的語言能力有所欠缺,他/她也會在教學過程中想盡辦法來幫助學生在學業上的進步。一堂成功的語言培訓課程跟教師的備課有很大的關係:1個小時的課程應該選擇什麼樣的教學材料?教材講解的內容應該是什麼?每個教學環節應該如何開展?課堂教學活動應該是什麼?課內外的作業應該是什麼?這些內容通過詳細而認真的準備都是可以圓滿完成的。

不過我所說的都是一種語言培訓教師應該具備的教學狀態,但現實生活中我還是會遇到一些不負責任的語言培訓教師。有些教師並不是真正喜歡這個行業,只是把它作為一個進入到更高圈子的跳板,這種心態的人為數還不少。其實我不反對人往高處走,但是起碼是要在干好自己現有工作的基礎上再登高吧。更何況對現有工作的認真付出也是對自己工作經驗的積累吧!很多時候責任心的喪失可能帶來的後果也是很嚴重的。最近的川航飛機事件讓更多的人去關注航空事件中機組和機務的責任感,那是因為一旦出現工作上的不負責任,就會讓更多無辜的生命喪失。我爸就是搞機務出身的,從他對我的耳濡目染,我明白這項工作是需要一種真正的責任感和細緻,一個細微環節的錯誤都可能導致無法挽回的損失。我媽是醫生,她的工作也是跟人命有關,所以我從小被教導,做事情一定要認真。他們兩人的行業因為牽扯到人命經常被關注,但是因為語言培訓行業不涉及人命,老師的責任心就不重要了嗎?

答案肯定是No!如果老師的責任心不夠,有時候可能一個好的苗子會遠離有利於他/她自身發展的軌道,這樣的後果還是很嚴重的。一部發人深省的印度電影《摔跤吧!爸爸》就是講的類似的案例:具有優異摔跤天賦的女兒在取得成績後進入體育學院,在教練非因人制宜的訓練方式下離當初父親對她教導摔跤時的理念漸行漸遠,在女兒反省後,重新接受父親的指導,重回正軌取得比賽的勝利。所以有責任心的教導者才會真正地考慮到學習者的實際需求。

語言培訓教師所要具備的素養還有很多,我只是挑選了一些我覺得重要的內容講了一些我的看法。我很喜歡英國大使館和出版社一起組織的雅思教師官方培訓的項目。這個項目讓我們每一個學習者在遵循第二語言學習的科學規律下去反思我們每一個語言培訓教師如何有效地幫助每一個語言學習者去提高他們的語言運用能力,而不是想方設法地去選擇一些所謂「高效」的教學方法,也許這才是語言培訓教師真正的使命吧!


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 全球大搜羅 的精彩文章:

歐體楷書「橫畫」的幾種常見寫法
「舌尖Ⅲ」怎麼了?自製化妝品≠安全

TAG:全球大搜羅 |