當前位置:
首頁 > 最新 > 有時候,你窮盡一生追求的其實就在身邊

有時候,你窮盡一生追求的其實就在身邊

節目音樂:Tug of Warby Carly Rae Jespen

帶讀開始於:08:12

原文解析開始於:08:59

自我檢測

you"re是讀/juar/ 還是/j?r/?

all along怎麼連讀?

know it可以連讀嗎?

I"ll be right back. 這裡的right是什麼意思,可否舉一反三?

Day 74

美文朗讀

Sometimes, that things you"re searching for

through your whole life is right there by your side all along.

You don"t even know it.

有時候你窮盡一生想要得到的,

可能一直都在你身邊,

只是你沒有意識到。

——《銀河護衛隊》

發音指南

Sometimes,thatthings/

you"researching for /

through yourwhole life/

isrightthere/by yoursideall along.

Youdon"teven know (w)it.

輕重讀參照

Sometimes,thatthings

you"researching for

through yourwhole life

isright thereby yourside all along.

Youdon"t even knowit.

刪除線:不讀

強調:雙引號

重音:字體放大

省音、失去爆破:紅色字體縮小

連讀:下劃線,黃色

同化橙色

特別注意音素或單詞:藍色,加粗,加大

斜線:發音難的拆分讀

語音講解

1

每天攻克一個音素

/r/

易錯點

容易發成/l/音, 如,through ruler

正確發音

雙唇收得小而圓;

舌尖向上顎後部捲起;

注意:

舌面不要和上顎觸碰,一旦觸碰就走偏了,偏向/l/音。

單詞練習

through ruler rose right

1

今日語音難點

you"re不要讀/juar/ 而是/j?r/;

side all along三詞連讀, 卻all, darl l要分出一個清晰的/l/與along做連讀,需多練習才能達到自然;

know it連讀中間加/w/, 且w音不能太明顯。

句子解析

原文

Sometimes, that things you"re searching for through your whole life isrightthere by your side all along. You don"t even know it.

有時候你窮盡一生想要得到的,可能一直都在你身邊, 只是你沒有意識到。

# 原來right是這麼地道的一個詞!

GIF

常跟外國人打交道,或看多了美劇

你就會發現,他們口中時不時就蹦出個right,

但,

意思好像又都不是「右邊」

# right = exactly, just

精確地,恰好地

GIF

The car accident happened right over there.

車禍就發生在那。

I"ll be right here waiting for you.

我就在這等你。

The key is right on the desk. You just go get it by yourself.

鑰匙就在桌上, 你自己去拿吧。

# right=immediately

馬上, 毫不猶豫...

GIF

I"ll be right back.

我馬上回來。

Just lemme know right after you come back.

你回來就馬上告訴我哈。

She said yes right after I proposed her.

她馬上答應了我的求婚。

參考答

用be meant to do/be造句。

The woman was meant to kill the man, but the police stoped her.

那個女人本來要去殺那個男人的, 但警察攔住了她。

留言精選

今日神造句

用今天學的right用法造句。

——————————

周六日你想聽

徵集啦~~~~


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 英語美文閱讀 的精彩文章:

英語美句:如果你討厭我,我一點也不介意我活著又不是為了取悅你
我不要循規蹈矩,我要追隨自己的心

TAG:英語美文閱讀 |