當前位置:
首頁 > 天下 > 【日語學習】去日本旅遊,帶上這些常用短句吧(2)

【日語學習】去日本旅遊,帶上這些常用短句吧(2)


日語學習館


朝日日語


營業時間:


全年無休


去日本旅遊,帶上這些常用短句吧


購物時


眾所周知,日本的化妝品都是女孩子的心頭愛,而且日本的生活用品也都非常實用。


所以買買買就成了日本旅遊必有的一項,最後大家都會帶著兩大行李箱的成果回國。


?

而說到購物時,用的最多的句子就是「多少錢」。


いくらですか?多少錢?


?

如果聽到價格不是很滿意,也可以適當的講價:


少(すこ)し安(やす)くなりますか?能便宜一點嗎?


?

或者也可以跟銷售人員直接說出來你的心理價位:

XX円(えん),いいですか?XX日元,可以嗎?


不過日本很多店鋪就是明碼標價的,那就不要去講價啦。


?

女孩子一般喜歡逛服裝店,如果想試穿衣服時,可以詢問:


試著(しちゃく)いいですか?我能試穿一下嗎?


?

要詢問衣服的尺碼時,可以說:


サイズは何(なん)ですか。什麼尺寸?

?

確定購買的時候,可以再次使用萬能的これ


これをください。請給我拿這個。


除了常用的語句,在日本購物時也會看到以下幾個詞語,特別常見哦~


激安(げきやす)

:超級便宜!看到這個詞就準備好買買買吧。


割引(わりびき)

:打折、折扣的意思,如果是1割引,不要誤以為打1折,實際是9折優惠哦~


売切(うりきれ)

:賣完、賣光,看來這件商品真的很火爆...換家店吧。






住宿時


?

當你想入住酒店或者退房時,可以說:



チェックイン / チェックアウトお願(ねが)いします。麻煩幫我辦理入住 / 退房。


?

在選擇房型時


ツインルーム / ダブルルーム、お願(ねが)いします。我要單人間 / 標準間。


總之,お願いします句型是非常好用啊,在各種場景都可以利用起來。




常見的日文漢字


在日本街頭會經常看到一些漢字,千萬不要望文生義去理解。因為這些漢字的意思,你也許真的猜不出來~


無料(むりょう)

:免費、不用錢、無需付費


相反詞的要付費就是「有料」。


案內(あんない)

:諮詢、引導、導覽、須知、指南


稅込み(ぜいこみ)

:已含稅


稅抜き(ぜいぬき)

:未含稅


在日本消費有8%的消費稅,商品標價顯示「稅込」就代表已加入消費稅,反之未加入消費稅就會寫上「稅抜」或「稅別」的字樣。


両替(りょうがえ)

:換錢


看到有寫「外貨両替」的地方,就能將手中的人民幣換成日幣。


受付(うけつけ)

:受理、接待、服務台、櫃檯、售票台


荷物(にもつ)

:行李


如果在百貨公司或觀光地看到「荷物預かり所」的話,代表這裡可以寄放行李。






朝日日語


021-63845843



喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 朝日日語 的精彩文章:

【每日一句】今天是否還渾渾噩噩

TAG:朝日日語 |