當前位置:
首頁 > 運動 > 回顧巴恩斯用球「嚇」科比,美國球迷:科比生來就有堅韌的品質

回顧巴恩斯用球「嚇」科比,美國球迷:科比生來就有堅韌的品質

Physiologically, why didn"t Kobe flinch when Matt Barnes tried to hit him with the ball?


生理學上講,為什麼科比在馬特-巴恩斯嘗試用球砸他的時候沒有躲開呢?



Play in question: 


So why didn"t Kobe flinch?


I think there are 2 factors


如圖:






那麼為什麼科比沒躲呢?


我覺得原因有二。


1. Kobe knew Matt Barnes was going to try to throw the ball at him. Therefore, he premeditated the attempt at the throw and knew Banres would not throw it, being prepared for the entire play. However, this brings forth the question of HOW he knew Matt Barnes was going to throw it. Still don"t understand that. Maybe something happened in the previous play?


1. 科比知道馬特-巴恩斯要裝著向他扔球過去。因此,他在發球的時候預先考慮到了這點,他知道巴恩斯不會把球扔出去,他在整個回合中都做好了準備。然而,這就引出了一個不得不問的問題:他怎麼知道馬特-巴恩斯要嚇唬他呢?我仍然無法理解這點。可能是在之前的回合發生了什麼?



2. Kobe did not know Matt Barnes was going to try to throw the ball at him. This is an even more scary scenario. So Kobe didn"t know the ball was going to be thrown. How/Why did he not flinch or even react the to ball? Almost every human being would make a reaction. Hell, if you tell me you"re going to throw a ball at him beforehand, I would still flinch or something. So why wouldn"t Kobe flinch in this case? There are even more questions in this case than the previous.


2. 科比不知道馬特-巴恩斯要試著朝他扔球過去。這種情況更加可怕。所以科比不知道球要被那麼扔的話,他為什麼,又是怎麼做到沒有躲閃甚至連一點反應都沒有?幾乎每個人類面對那種情況都會有個反應吧。艹,就算你提前告訴我你要朝我扔,我還是會閃躲或者有別的什麼反應。所以為什麼科比沒躲呢?這種情況比前一個引出的問題更多啊。




I"m still not fully understanding this play, and how it shook out the way it did - even from a human physiologically way. Why wouldn"t someone flinch or even react some sort of way.


我仍然無法完全理解這種表現,科比是怎麼做到面不改色的——哪怕是從人類生理學上的角度。為什麼他一點也不躲閃而且一點反映沒有?






[–]CavaliersDrRespect 1138 指標 6小時前


Imagine Al Horford in that scenario...

騎士球迷:要是艾爾-霍弗德……








[譯註1]:JR發帖-不吹不黑,霍福德怕籃球在籃球運動員裡面怕是單獨一檔了吧>>




[–][BOS] Brian Scalabrineairmagswag 547 指標 6小時前


Would probably flinch then say it was a joke and Celtics fans would say it"s a joke but we all know that it is real


凱爾特人球迷:他可能會躲,之後為自己辯解說是在開玩笑,然後凱爾特人球迷也都會附和說,是,是開玩笑。但其實,大家都知道,霍弗德怕球是真的。



[–]bighands91 141 指標 6小時前


But he does it to cheer up the bench


但是……但是,我不信!霍弗德肯定是為了博替補席上的隊友一樂才這麼乾的!




[–]76ersHOG_ZADDY 112 指標 4小時前


Hey teammates and coaches, check out this new comedy bit I"ve been working on! Game 7 of the ECF is just the time to bust it out!


76人球迷:哎,隊友們教練們瞧好啦,看哥新編的這個段子搞不搞笑?東部決賽搶七生死大戰正是表演這個段子的最好時候呀!




[–]Warriorsthey_want_my_soul 49 指標 5小時前

Imagine Marcus Smart


勇士球迷:這要是斯馬特的話……




[–]Rocketstimtejas 57 指標 3小時前


He"d fly into low Earth orbit.


火箭球迷:那他會飛進近地軌道的。






[–]Thundercarmelol_assthony 822 指標 6小時前


kobe is a psychopath. thank god he picked up a basketball and not a beginners chemistry set

科比純粹喪心病狂。謝天謝地他當初是選擇了籃球而沒有報化學補習班。




[–][DET] Chauncey Billupsha876 229 指標 6小時前


Kobe "Walter White" Bryant


科比-「老白」-布萊恩特。




[–]EzeDoes_It 139 指標 6小時前


Heisenbean


海森比。

[譯註2]

[譯註2]:沃爾特-懷特,江湖人稱老白,美劇《絕命毒師》中的主角,一名化學老師,身患癌症,之後以「海森堡」為化名,走上制毒、販毒的道路。




[–]Knicksshy247er 38 指標 5小時前


did you get that from Bill Burr? Because he did a similar joke about Lance Armstrong.


你是從Bill Burr那兒學的么?因為他曾對蘭斯-阿姆斯特朗開過類似的玩笑(自行車上的瘋子)。




[–]Jazzelzarcho 41 指標 5小時前


Which, in retrospect. . .


這個嘛……現在再看,阿姆斯特朗確實是化學家的料……

[譯註3]


[譯註3]阿姆斯特朗禁藥醜聞。






[–][CLE] Kevin Lovetharizzle 81 指標 6小時前


Does a black mamba flinch? I think you answered your own question


騎士球迷:黑曼巴會退縮么?樓主,我覺得你已經有答案了。



[–]Inght 28 指標 3小時前


Apparently Kobe gave himself the black mamba nickname after watching Kill Bill


好像科比是在看了《殺死比爾》後給自己起的「黑曼巴」這個外號。




[–]Cavaliers Bandwagoneyeofabronco 196 指標 6 小時前


Mamba mentality


騎士球迷:為啥沒縮卵?曼巴精神唄。




[–]MH-115 164 指標 6小時前


Lol that happened near the peak of the internets hatred for Kobe (if I remember correctly)...I always wondered what kind of field day the internet would have had if Kobe massively flinched lol


哈哈,這事發生那會兒差不多是互聯網黑科比最狠的歲月(如果我沒記錯的話)……我總是在想,如果科比被大幅度嚇到的話,那網上會掀起怎樣的腥風血雨啊。




[–][CLE] LeBron JamesExplorersX 117 指標 4小時前


What"s funny is I tried to imagine Kobe massively flinching and I couldn"t.


騎士球迷:有意思的是,我努力的去想像科比大幅度躲開是什麼樣子,但是我根本想像不出來。






[–][TOR] Dell Curryaugustineiver 850 指標 6小時前


he"s fucking kobe


猛龍球迷:因為他是TMD科比。




[–]NBAIndigoRivers 91 指標 6小時前


Kobe"s a cold mfer


科比這狗日的冷血的一B。




[–][TOR] Kyle LowryCat_guy17 148 指標 6小時前


Cuz he"s a gangster


混不吝的科比。




[–]Celticswolfsbanelight33 27 指標 3小時前


Damn it feels good to be a gangster


靠,混不吝的感覺真爽。

[譯註4]


[譯註4]《Damn it feels good to be a gangster》是Geto Boys的著名歌曲。




[–][LAC] World B. Free2Runny4Honey 128 指標 6小時前


My take on it is that Kobe doesn"t notice the ball. Kobe is focused on trying to stare down Barnes. This hyperfocused gaze makes it so everything around him is turned off so to speak.


湖人球迷:我的理解是,科比沒有注意到球。科比專註於怒視巴恩斯。這種極為聚精會神的努瞪導致科比周圍的一切都化為虛無了。




[–]Knicksissareference 94 指標 6小時前


Goats don"t flinch


歷史級別大神才會不退縮呢。




[–]Lakerssubtle_penguin 10 指標 2小時前


His post game comments were also legendary (paraphrased) -


Reporter - "kobe why didn"t you flinch on that play with matt barnes?"


Kobe - "why should I?"


湖人球迷:科比在賽後的評論也很具有傳奇色彩(以下是大概意思)——


記者:「科比,馬特-巴恩斯拿球晃你,你為什麼沒有躲開呢?」


科比:「為什麼要躲?」




[–]Lakersanonfunction 5 指標 2小時前


Actual quote from Kobe was:


I knew he wasn"t going to do shit. Why should I flinch for?


Source: https://www.youtube.com/watch?v=KoLM4XTZWxc


湖人球迷:科比的原話是:


「我知道他啥特么也不敢做,所以我躲個什麼勁?」


視頻鏈接:科比賽後回應馬特-巴恩斯的動作>>






[–]Warriors49_Giants 310 指標 5小時前


Legend would say it"s because Kobe is a certified stonecold killer. Reality says that Barnes didn"t fake the throw to Kobe"s head. Kobe was standing to the right of Barnes, and Barnes fake the throw straight ahead. This angle of the moment made it to legend, but an alternate angle from above shows the reality.


勇士球迷:要想聽傳奇故事,那我告訴你這是因為科比是個公認的冷血殺手;要想聽現實情況,那我告訴你這是因為巴恩斯其實並沒有朝著科比的頭做扔球的假動作。科比站在巴恩斯的右側,而巴恩斯是向前做的那下假動作。而這一刻拍攝的角度讓這個回合成為了傳說,但是另一個上方的角度展現了真實的情況。




視頻鏈接:ESPN討論科比VS巴恩斯的這一回合>>




[–]TheShiveringSea 97 指標 4小時前


As usual, the truth is the most reasonable but underwhelming answer.


正如往常一樣,真相永遠是最合理卻也最平淡無奇的答案。




[–]CelticsBazingaaaaaaaaaass 203 指標 4小時前


We can"t let this shit get out


凱爾特人球迷:咱可不能讓這段視頻泄露出去啊!




[–]76ersPalmisavage 26 指標 4小時前


Kobe"s the man, I refuse to watch this.


科比純爺們,我拒絕看這段視頻!




[–]Warriors Bandwagonnenanen 58 指標 4小時前


here"s a cut of the angle: 


勇士球迷:這是那個上方角度的鏡頭。






[–]BullsOnceAteABurgerAMA 57 指標 3小時前


Yo I don"t feel like screencapping it, but while I agree that Kobe was slightly offset from Barnes, if Barnes actually releases the ball when he does that fake he is definitely still hitting Kobe in the face.


我不想把這段兒截屏,但是,雖然我同意科比站在巴恩斯稍稍靠側面一點的位置,可如果巴恩斯真的把球扔出去了,他絕對還是會打到科比的臉。




[–]LakersBraveFencerMusashi 105 指標 4小時前


That"s still within Kobe"s peripheral vision and towards his head. Do that to anyone else and they still flinch


湖人球迷:在那個位置,巴恩斯的動作仍然在科比的視野周邊,而且方向是朝著科比的頭去。其他任何人還是會躲。






[–][LAL] Didier Ilunga-Mbengahonditar 1513 指標 6小時前*


Actual Kobe quote:


湖人球迷:給大家分享一段科比的原話:




"The last time I was intimidated was when I was 6 years old in karate class. I was an orange belt and the instructor ordered me to fight a black belt who was a couple years older and a lot bigger. I was scared shitless. I mean, I was terrified and he kicked my ass. But then I realized he didn"t kick my ass as bad as I thought he was going to and that there was nothing really to be afraid of. That was around the time I realized that intimidation didn"t really exist if you"re in the right frame of mind."


「我最後一次被嚇到是在我6歲上空手道課的時候。我當時是橙帶,教官要求我去和一個比我大幾歲、體型比我大不少的黑帶過招。我徹底嚇尿了。我真的怕,而且最後那個人確實把我痛扁了一頓。但然後我意識到,他其實也沒有把我怎麼樣,沒有我想像的那麼慘,所以也沒什麼可值得恐懼的。大概在那個時候,我明白了一個道理:如果你的心態正確,那麼恐懼其實並不存在。」


EDIT: Surprisingly no one asked, but here"s the source if yall want a good read


編輯:很驚訝竟然沒人問一下出處,不過如果你想好好讀讀的話,鏈接戳我。




[–][CLE] World B. Freemarrone12 1056 指標 5小時前


Damn kobe at 6 is tougher than me at 30.


騎士球迷:我勒個去,6歲的科比比30歲的我還硬漢啊。




[–][UTA] John StocktonThehealeroftri 218 指標 3小時前


I"m pretty sure kobe was birthed with more toughness than most people will have in adulthood.


爵士球迷:兄弟別自卑,估計科比一生下來骨子裡就有著比大部分成年人還要硬漢的堅韌品質。




[–]throwawaytothetenth 251 指標 4小時前*


Oh, the Kobe lore. Sounds like he likes anime. In 50 years Kobe lore will be the new Wilt stories.


喔,科比的傳說。聽起來他喜歡動漫。未來50年後,科比的傳說將成為新一代球迷中的張伯倫傳奇。




"Kobe was once targeted by a nuclear warhead the shape of a great white shark. Kobe, who was training on a public court in 110 degree heat, stood still as the missle approached, though all other players had fled to shelter. With the coldest glare ever given, the bomb"s wiring malfunctioned, giving Kobe the window of opportunity he needed. Fearlessly he de-armed that bomb and to this day the sender remains in hiding."


「科比曾被一個大白鯊形狀的核彈頭瞄準過。儘管其他所有球員都已經躲進了避難所,但是科比,那個在43攝氏度下站在露天球場訓練的男人,在導彈逼近的情況下依然屹立著。伴隨著一陣前所未見的刺眼寒光,炸彈的線路發生了故障,這給了科比一絲機會。他毫無懼色,拆除了那個炸彈,直到今天,那個發射導彈的人仍小心翼翼地藏匿在世界的某個角落。」




[–]KnicksQuerelleDesFemmes 200 指標 4小時前


To me his best quote is about the girl in Colorado


"I didn"t even cum, I jerked off after she left"


對我而言,科比說過最吊炸天的話是關於科羅拉多那個姑娘。


「我甚至都沒射,我是在她走了之後擼出來的。」




[–][LAL] Didier Ilunga-Mbengahonditar 249 指標 4小時前


My favorite part of the Colorado deposition is that busting in someone"s face is "his thing". He lives for the facial. If that isn"t the most Kobe thing I"ve ever heard lol


湖人球迷:科羅拉多案的證詞中我最喜歡的部分是,科比說顏射是「他的癖好」。不射臉上不算完。這可能是我聽過的最科比的事情之一了。




[–]artem2018champ 138 指標 4小時前


Well this post took a detour


這畫風變的……





喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 美國JRs之聲 的精彩文章:

網友「分析」倫納德現狀的起因經過,美國球迷:都是猜測沒實錘的
76人時隔17年再拿50勝,美網友:大帝健康,他們今年也能爭冠

TAG:美國JRs之聲 |