當前位置:
首頁 > 最新 > 外國小姐姐吐槽自己的訂婚戒指丑到哭,看了照片後我震驚了

外國小姐姐吐槽自己的訂婚戒指丑到哭,看了照片後我震驚了

前不久,推特上火了一條特別神奇的推文。

一個小姐姐,說她談了5年的男朋友終於向她求婚了,滿屏幕都是粉紅色的泡泡。

更棒的是,男朋友還說要幫她選購一個婚戒,給她一個驚喜,簡直不要太浪漫。

GIF

不過,有經驗的小姐姐們應該都知道,放任直男男票去做這種藝術總監的工作,很有可能釀成國際性問題。

「浪漫」瞬間可能變成「浪漫未遂」。

GIF

發推的這位小姐姐當然也知道這一點,所以她事先讓她男朋友看了她現有的所有首飾,然後叮囑說「不要鑽石、不要藍寶石、也不要粉紅色,就按照我現有的風格來選。」

嗯,一切都叮囑好了,但是等男朋友真的拿回了戒指之時,小姐姐還是被嚇得無語凝噎了,

這個時候你可能要問了,

能有多糟糕呢?

是這個小姐姐太作了吧。

這……

國外網友一開始也是這麼反應地,

但當他們看到了戒指的照片時,

就…………

對,就是這樣一個碩大的、俗氣的、深黃深黃的、顏色不均勻的、似乎還有劃痕的、居然還是心形的琥珀戒指。

GIF

小姐姐自己還論述了3點說明這個戒指為什麼丑:

它太大了,而且俗氣。

它是愛心形狀的。(同樣俗氣)

它的材質是琥珀(amber),雖然她喜歡琥珀,但是她喜歡的是淡色的琥珀。不過即使這樣她也不希望要個琥珀婚戒,因為琥珀很容易刮花,而且顏色會很快變得暗沉。

推特上的網友紛紛在下面留言吐槽:

第一次看到這張照片的時候我差點要中風了。

我覺得這整個事件里最精彩的部分是:這個戒指完全就跟她形容的一樣,但是你看到實物的時候還是能目瞪口呆。

好吧,不管怎麼樣,木已成舟了,而且男票的用心是可以認可的。

我們還是借這個機會給廣大男同胞科普一些寶石的知識和英語表達吧,

來來來,跟著英大一起來學習~

#1 紅寶石

Ruby

["ru:bi]

天然紅寶石非常稀少,因此很珍貴,但是合成紅寶石並非太難,所以工業用紅寶石都是合成的。

The quality of a ruby is determined by its color, cut, and clarity, which, along with carat weight, affect its value. The brightest and most valuable shade of red called blood-red or pigeon blood, commands a large premium over other rubies of similar quality.

紅寶石的質量由它的顏色、切割方式、澄清度決定,這些與克拉數共同影響著它的價格。最亮、最高價的那種紅被稱為「血紅」或者「鴿血紅」,這種紅寶石比其他紅寶石貴重很多。

#2 藍寶石

Sapphire

["s?fai?]

其實藍寶石和紅寶石是同一種寶石,學名是「剛玉」,只不過紅色和深粉色的剛玉叫紅寶石,而其他顏色的剛玉都叫藍寶石;所以你可能看到產品上寫著「黃色藍寶石」、「粉色藍寶石」、「無色藍寶石」,其中的無色藍寶石有時候會被用來冒充鑽石。

Because of the remarkable hardness of sapphires – 9 on the Mohs scale (the third hardest mineral, after diamond at 10 and moissanite at 9.5).

藍寶石擁有相當強的硬度,它的莫氏硬度達到了9(排行第三,第一位是硬度10的鑽石,第二位是硬度9.5的碳硅石)。

#3 鑽石

Diamond

["dai?m?nd]

鑽石是指經過琢磨的金剛石,金剛石是一種天然礦物,是鑽石的原石。簡單地講,鑽石是在地球深部高壓、高溫條件下形成的一種由碳元素組成的單質晶體。鑽石美麗、稀有,是愛情和忠貞的象徵,代表永恆不破的愛情。

Most natural diamonds have ages between 1 billion and 3.5 billion years. Most were formed at depths of 150 to 250 kilometers in the Earth"s mantle.

地球上大多數鑽石的年齡都在10億歲到35億歲之間。大多數都形成於地下150-250千米的地幔中。

#4 水晶

Crystal

["krist?l]

水晶是石英(quartz)的結晶,它的主要化學成份是二氧化硅。西方國家認為只要是透明的都是水晶,所以水晶這個詞包含了無色透明的玻璃,也包含天然的水晶礦石。為了便於區分,國際上通常以rockcrystal來特指天然水晶。

The word crystal derives from an Ancient Greek word, meaning both "ice" and "rock crystal".

水晶這個名字是從一個古希臘語辭彙變來的,那個詞既表示「冰」也表示「水晶」。

#5 祖母綠

Emerald

["em?r?ld]

祖母綠被稱為綠色寶石之王,是相當貴重的寶石,國際珠寶界公認的四大名貴寶石之一(紅、藍、綠寶石以及鑽石)。祖母綠象徵著仁慈、信心、善良、永恆、幸運和幸福。

Most emeralds are highly included, so their toughness is classified as generally poor.

大多數祖母綠都含有很多雜誌,所以它的韌性評級並不高。

#6 海藍寶石

Aquamarine

[,?kw?m?"ri:n]

海藍寶石是一種含鈹、鋁的硅酸鹽,海藍寶石的顏色為天藍色至海藍色或帶綠的藍色,以明潔無瑕、濃艷的艷藍至淡藍色者為最佳。深藍色的海藍寶石又被稱為「馬希謝」(maxixe)

The pale blue color of aquamarine is attributed to Fe2+. Fe3+ ions produce golden-yellow color, and when both Fe2+ and Fe3+ are present, the color is a darker blue as in maxixe.

海藍寶石的淡藍色要歸功於其中的2價鐵離子。3價鐵離子則會產生金黃色。而當2價和3價的鐵離子同時存在的時候,它就會呈現馬希謝那樣的深藍色。

#7 紫水晶

Amethyst

["?m?θist]

顧名思義,紫水晶是水晶的一種,因含鐵、錳等礦物質而形成漂亮的紫色,從不同角度觀賞,可顯示出藍或紅的紫色調。

The ancient Greeks wore amethyst and carved drinking vessels from it in the belief that it would prevent intoxication.

古希臘人不光佩戴紫水晶,還把它雕刻成酒器,因為他們相信它可以防止中毒。

#8 黃玉

Topaz

["t?up?z]

黃玉和藍寶石一樣,名字很容易讓人混淆。它並非只有黃色,從顏色來看,紫紅色的黃玉價格最高,質優者,價格昂貴。其次是粉紅色,棕黃色、藍色和黃色。

It is one of the hardest naturally occurring minerals (Mohs hardness of 8) and is the hardest of any silicate mineral.

它是硬度最大的天然礦物之一(莫氏硬度有8),也是硅酸鹽中最硬的一種。

#9 綠松石

Turquoise

["t?:kw?iz]

綠松石是一種不透明的寶石,通常是含雜質的。英文名Turquoise,意為土耳其石。但實際上土耳其並不產綠松石,傳說古代波斯產的綠松石是經土耳其運進歐洲的,所以才有了這麼個名字。綠松石屬優質玉材,中國清代稱之為天國寶石,視為吉祥幸福的聖物。

It is rare and valuable in finer grades and has been prized as a gemstone and ornamental stone for thousands of years owing to its unique hue.

純度高的綠松石很稀少,也很珍貴;由於它這種獨特的色澤,它已經被當做寶石和裝飾品使用數千年了。

#10 蛋白石

Opal

["?up?l]

蛋白石是天然的硬化的二氧化硅膠凝體,含5-10%的水分。蛋白石與多數寶石不同,屬於非晶質。蛋白石一般為蛋白色,如果有其他原子混入,可以形成各種顏色。以澳大利亞為代表的變彩蛋白石,絢麗多彩,集各種寶石的色彩於一身,因其強烈的變彩效應,被西方人追捧為世界六大寶石之一。

There are two broad classes of opal: precious and common. Precious opal displays play-of-color, common opal does not.

蛋白石有兩個大類:珍貴的和普通的。珍貴的蛋白石有變彩的特性,而普通的蛋白石則沒有。

#11 琥珀

Amber

["?mb?]

琥珀,是一種透明的生物化石,是距今4500—9900萬年前的松柏科、豆科、南洋杉科等植物的樹脂滴落,掩埋在地下千萬年,在壓力和熱力的作用下石化形成,有的內部包有植物或者是小昆蟲,奇麗異常,故又被稱為「松脂化石」。

Amber has been used as jewelry since the Stone Age, from 13,000 years ago. Amber ornaments have been found in Mycenaean tombs and elsewhere across Europe.

琥珀從石器時代開始就被用作珠寶了,那是在1萬3千年之前。琥珀裝飾品曾被發現於邁錫尼文明的墓葬中,也在歐洲很多其他地方被發現過。

嗯,這麼多寶石,每種都想要一個。

就差錢了。

本周熱文

編輯:梅園西牆的王半仙


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 滬江英語 的精彩文章:

為什麼歐美人喜歡亞洲人的單眼皮?科學家的回答震驚我了
准王妃梅根的硬筆字,驚艷老外!這字絕對是臨摹的範本啊啊啊

TAG:滬江英語 |