當前位置:
首頁 > 文史 > 唐朝最可愛的一群強盜,費了半天功夫,就為了一首詩

唐朝最可愛的一群強盜,費了半天功夫,就為了一首詩

今天小編看到一個特別有趣的故事,說的是唐朝詩人李涉的一則軼事。

李涉曾經過九江,到達安慶的時候,遇上了一群強盜,一陣搜刮之後,卻沒有得到什麼財物,強盜很生氣,問是什麼人,怎麼會窮到如此獨步。隨從於是隨口答道是太學博士李涉,這一回答不要緊,卻立馬驚的一群強盜變了臉色。為首的頭領說:如果是李博士話,我們不會搶奪財物,只需要給我們寫一首詩就行了。於是李涉當場作詩一首,結局當然是難以想像的皆大歡喜,一群強盜得到詩後歡喜非常,樂得屁顛屁顛走了。《雲溪友議》與《全唐詩》中均有關於此事的記載說明並非杜撰。

井欄砂宿遇夜客

唐代:李涉

暮雨瀟瀟江上村,綠林豪客夜知聞。

他時不用逃名姓,世上如今半是君。

詩意如下:

這個小村子傍晚的時候風雨瀟瀟,遇到的綠林好漢竟然也知道我的名字。

他年根本就不用隱遁荒野,如今的世上多半都是你們這樣的綠林好漢啊。

前兩句用輕鬆抒情的筆調敘事。風高放火,月黑殺人,這似乎是「遇盜」的典型環境;此處卻不經意地點染出在瀟瀟暮雨籠罩下一片靜謐的江村。環境氣氛既富詩意,人物面貌也不猙獰可怖,這從稱對方為「綠林豪客」自可看出。看來詩人是帶著安然的詩意感受來吟詠這場饒有興味的奇遇的。「夜知聞」,既流露出對自己詩名聞於綠林的自喜,也蘊含著對愛好風雅、尊重詩人的「綠林豪客」的欣賞。環境氣氛與「綠林豪客」的不協調,他們的「職業」與「愛好」的不統一,本身就構成一種耐人尋味的幽默。它直接來自眼前的生活,所以信口道出,自含清新的詩味。

三、四兩句即事抒感。詩人早年與弟李渤隱居廬山,後來又曾失意歸隱,詩中頗多「轉知名宦是悠悠」、「一自無名身事閑」、「一從身世兩相遺,往往關門到午時」一類句子,其中不免寓有與世相違的牢騷。但這裡所謂「不用逃名姓」云云,則是對上文「夜知聞」的一種反撥,是詼諧幽默之詞,意思是說,我本打算將來隱居避世,逃名於天地間,看來也不必了,因為連你們這些綠林豪客都知道我的姓名,更何況「世上如今半是君」呢?

表面上看,這裡不過用詼諧的口吻對綠林豪客的久聞其詩名這件事表露了由衷的欣喜與讚賞(你們弄得我連逃名姓也逃不成了),但脫口而出的「世上如今半是君」這句詩,卻無意中表達了他對現實的感受與認識。詩人生活的時代,農民起義尚在醞釀之中,亂象並不顯著,所謂「世上如今半是君」,顯然別有所指。它所指的應該是那些不蒙「盜賊」之名而所作所為卻比「盜賊」更甚的人們。

這首詩的寫作,頗有些「無心插柳柳成陰」的味道。詩人未必有意諷刺現實、表達嚴肅的主題,只是在特定情景的觸發下,向讀者開放了思想感情庫藏中珍貴的一角。因此它寓庄於諧,別具一種天然的風趣和耐人尋味的幽默。據說豪客們聽了他的即興吟成之作,餉以牛酒,看來其中是有知音者在的。


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 詩酒琴棋書畫花 的精彩文章:

這首先秦民謠,讀來令人絕望:你擦肩而過,而我一眼萬年
前任來找你,怎麼辦?這首唐詩有最好的答案:那些,都過去了

TAG:詩酒琴棋書畫花 |