當前位置:
首頁 > 文史 > 中國一美女有首歌,國人都聽過,還嫁給美國、日本人,說:後悔了

中國一美女有首歌,國人都聽過,還嫁給美國、日本人,說:後悔了

「漢奸」這次詞語是我們的一大獨特發明,主要用來指代那些出賣祖國利益的民族敗類,尤其是在抗日戰爭中,一部分貪生怕死之徒,公然成為日本人的爪牙,干一些「親者痛,仇者快」的事情,令人厭惡。

而隨著抗戰的勝利,也到了對這些漢奸算總賬的時候了。平日里依仗日本人作威作福的漢奸們,此時惶惶如喪家之犬,日夜擔心受到正義的審判。這個時候他們知道後悔了,也會痛哭流涕地反悔了,那麼當初他們幹什麼去了呢?

應當說,抗戰勝利後,絕大多數漢奸都受到了應有的懲處,可謂大快人心。但是也有一部分人因為各種因素而僥倖逃脫,這些人為了活命,各種招數層出不窮,其中一位女漢奸的行為,就讓人直呼想不到,她就是李香蘭。

李香蘭在民國時期,是上海灘著名的「七大歌后」之一,她嗓音甜美,歌唱功底深厚,因此成為了當時紅極一時的大明星,而她所演唱的歌曲中,大家最熟悉的一首便是《夜來香》這支歌曲了,直到今天,這首歌曲還傳唱不衰,成為經典唱片,由此可見李香蘭不俗的演唱功力,說她是歌后,也實至名歸。

那麼一名唱歌的明星, 又如何和漢奸扯上了關係呢?原來李香蘭表現出卓越的藝術天賦後,很快就被日本人相中了,當時日軍在偽滿洲國的幕後實際控制人,在偽滿洲國這裡,有一個叫做「滿洲電影協會」的組織,是日本人粉飾太平的有效工具。

因此日本人就以「滿洲電影協會」的名義,極力邀請李香蘭簽約,李香蘭簽約後,在日本奉天廣播電台新節目《滿洲新歌曲》中,她先後演唱了《孟姜女》《漁家女》《昭君怨》等歌曲,尤其以一首《夜來香》而轟動一時。

李香蘭為日本人工作很賣力,日本人也極力包裝她,這樣一來,李香蘭雖然是一名當紅歌星,但實際上,她已經成為了為日本侵略政策大唱讚歌的「吹鼓手」,行為令人不齒。而除了唱歌之外,李香蘭還積極投身電影圈,為中華電影公司、中華聯合製片公司等拍攝電影並演唱主題曲,隨著這些電影的播出,李香蘭更是名噪一時,成為了和龔秋霞、周璇、姚莉、白光、白虹、吳鶯音等人並駕齊驅的上海灘歌后。

然而隨著抗戰的勝利,日本投降後,李香蘭被認定為漢奸,審判結果是處以死刑。在緊要關頭,李香蘭突然對法官說:你們搞錯了,我其實是日本人,還有證明人。一語震驚四座。

法官調查後才搞明白一切,原來李香蘭確實是日本人。她日本的名字叫做山口淑子,小名豆豆,祖籍日本佐賀縣,1920年出生在遼寧省燈塔市,後舉家遷往撫順生活。在1933年的時候,她認父親的中國同學李際春為乾爹,這也是她李香蘭這一中國名字的由來。

調查結果出來,大家犯難了,既然李香蘭的真實身份是日本人,為日本人做事,就不能冠以漢奸的名號了。因此法庭合議後,只好將李香蘭給放了。釋放後的李香蘭,被遣送回日本,上世紀五十年代的時候,和一位美國男子結了婚,後又嫁給日本一名外交官,一直活到2014年才去世。不過晚年的李香蘭,或許有悔罪心理,反對日本首相參拜靖國神社,這一點值得稱讚。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 慕楓歌歌 的精彩文章:

此國面積如中國一省,列強多次偷窺,不敢入侵,美國不信,被痛打
世界有種人,有六百個部族,說兩百種語言,一名人還認為是印度人

TAG:慕楓歌歌 |