當前位置:
首頁 > 最新 > 2018唐獎漢學獎得主:宇文所安、斯波義信

2018唐獎漢學獎得主:宇文所安、斯波義信

2018年唐獎漢學獎,由美國宇文所安(Stephen Owen)和日本斯波義信(Yoshinobu Shiba)兩位教授共同獲得。宇文教授學植深厚,中國古典詩文的理解廣泛而精湛,唐詩之研究與翻譯尤足稱道;斯波教授對中國社會經濟史見解彪炳,每能冶中國、日本與西方之長於一爐。

·

宇文所安(1946— )曾執教耶魯大學,自1982年起任教於哈佛大學東亞系與比較文學系,現為該校目前僅26位的「大學講座教授」(University Professor)之一,同時也是美國文理科學院院士、古根海姆學術獎及Andrew W. Mellon Foundation傑出學術成就貢獻獎得主。

宇文教授是當代中國古典文學最重要的學者,以唐詩研究獨步全球,其他領域亦貢獻卓著,並為古典詩文的翻譯大家。他系統性地彙整中國長達3000年的文學選集教科書,創立「中華經典文庫」(Library of Chinese Humanities)譯著系列,免費開放網路閱讀,擴大並加深中華人文典籍對世界的影響。他率先將唐詩做系統性的研究、翻譯及編輯,出版《初唐詩》、《盛唐詩》、《晚唐詩》等專著30餘種。

2015年,他推出杜甫詩英譯全集,共六巨冊,翻譯現存杜詩共千餘首,宇文教授窮八年之力,將所有杜詩重新考訂、翻譯,以廣流傳,誠為近年漢學界一大盛事。他的研究不局限於唐詩、文學思想、文論及詩學研究,還包括文學史與比較詩學,其寬廣的文化史視野,不僅為漢學開創新局,更為東西比較文學理論及實踐帶來突破,引導世人用不同角度重新看待中國古典文學,了解其內涵與精髓。宇文教授以非華裔背景而治中國文學,能有如此卓然的成就,更足以向國際學界顯示唐獎的世界意義。

·

斯波義信(1953— )是國際著名的中國社會經濟史學家。他匯通日本優良的漢學界嚴謹傳統和西方社會科學,並嫻熟運用各種中文資料;集此三項優點於一,遂在中國史領域(尤其宋代),取得突破性的成果,成為典範性的學者。簡言之,斯波教授乃是當今國際漢學界中一位能夠將中、日、西學術的精華完美地結合為一體,從而在漢學研究方面達致最高境界的學者。

斯波教授長期執教於東京大學,是中國社會經濟史極其重要的學者,「東京文獻學派」的代表人物,在宋史、中國經濟史、近代市鎮發展的研究上成果斐然,亦有華僑、海外華人相關研究為學界所重。其跨域研究漢學,結合地域史、經濟史深化研究,並將歐美史學理論方法應用於中國古代經濟史,完成著作《宋代江南經濟史研究》,是西方各大學宋代史必讀教材之一。

1968年出版《宋代商業史研究》,結合材料、理論、視野的成果,一舉奠定其學術地位。他從具體社會變遷的史實,非預設性的「近代化」框架,來回應當時論戰紛紜的唐宋變革分期問題。他運用大量官方、私人文書、地方志,又從交通、全國市場、城市和市鎮、商業組織、國家與商業關係等課題,將過去分散的既有研究聚合為一,予以系統性的整體分析,刻划出宋代經濟史的全貌。此書甫一出版,不僅日本學界高度評價,1970年旋由伊懋可(Mark Elvin)譯成英文,享譽國際漢學界。

由於他在學術上的傑出貢獻,2003年當選為日本學士院院士,是二戰後日本第一位得到中國史博士學位的學者。並於2017年榮獲日本文化勳章之殊榮。他同時也是日本「東洋文庫」理事長,致力將研究普及到社會大眾。

·

- 三位致辭嘉賓 -

台灣「中研院」副院長黃進興:斯波教授和2017年諾貝爾文學獎得主石黑一雄有一點很像,就是作品並不多,但每出手都是精品。斯波義信不是很多產的學者,但每一著作出版,都能引領議題,建立學術走向。

台灣「中研院」史語所研究員陳國棟:過去學者了解中國城市發展,多從政治、軍事角度切入,斯波義信卻從經濟、社會活動剖析,對漢學界造成巨大衝擊。

斯波有兩處對台南的考察,很有意思。「境」和「角頭」。大部分人去台南,看到很多地名叫「某境」,不會和「神明繞境」聯繫在一起。所以「境」所代表的,是城市裡的社會生活,而不是政治的行政單位,是社會自發性活動的表現。「角頭」這個概念在台灣已經變成黑社會老大的代名詞之一。其實「角頭」的原意和「境」相關,是一個角落、一個小區域,一個共同的祭祀圈。這是它的正面意思,也是真正的意思。讀過斯波,就知道要去掉這些「污名化」。

哈佛大學東亞系教授王德威:宇文所安提醒我們,至少在唐和唐以前,詩歌是唐朝的win95,是一個互通有無的資訊系統,一個聯繫網路。詩歌之於當時人,就像我們今天能不能操作基本電腦程序。因此,詩歌不僅是文學、文類意義上的,更是中國古典文明的編碼系統。他改寫了我們對唐詩的理解,是對文明的回顧和重新評價。

另外,杜甫詩的全譯本,是他用將近十年時間獨立完成的。得Andrew W. Mellon基金會支持,1400首詩重新翻譯註解,並完全在網上公開,以個人的學術榮譽灌注到公眾文化領域。他認為杜甫代表了唐代詩歌文化的最高表現,也是中古文明的最高表現。杜詩全譯這一對話也是當代西方漢學界研究的結晶。

·

轉載本公眾號文章請註明出處


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 文匯學人 的精彩文章:

這件青花瓷是「蒙古包形器」嗎?

TAG:文匯學人 |