當前位置:
首頁 > 最新 > 什麼是心身疾病,你能提出治療方法嗎?

什麼是心身疾病,你能提出治療方法嗎?

Question: What is psychosomatic disease, and can you suggest ways to cure it?

問:什麼是心身疾病,你能提出治療方法嗎?

Krishnamurti: I do not think it is possible to find ways to cure psychosomatic disease; and perhaps the very search for a way to cure the mind, is producing the disease.

克:我不認為找到治療心身疾病的方法是可能的;也許正是尋找一種心身疾病的方法,產生了這種疾病。

To find a way, or to practise a method, implies inhibiting, controlling, suppressing thought, which is not to understand the mind.

找到一種方法,或練習一種方法,意味著抑制,控制,抑制思想,而不是理解頭腦。

It is fairly obvious that the mind does create disease in the physical organism.

很明顯,大腦確實在生理有機體中製造了疾病。

If you eat when you are angry, your tummy is upset; if you violently hate somebody, you have a physical disorder; if you restrict your mind to a particular belief, you become mentally or psychically neurotic, and it reacts upon the body.

如果你在生氣的時候吃東西,你的肚子就會不舒服;如果你非常恨某人,你就會有身體上的紊亂;如果你把你的思想限制在一個特定的信念上,你就會變得精神或心理上的神經質,它會影響你的身體。

This is all part of the psychosomatic process.

這都是心身過程的一部分。

Of course, not all diseases are psychosomatic; but fear, anxiety, and other disturbances of the psyche, do produce physical diseases.

當然,並非所有的疾病都是心身疾病,但恐懼、焦慮和其他精神障礙確實會產生身體疾病。

So, is it possible for the mind to be made healthy?

那麼,大腦是否有可能變得健康呢?

Many of us are concerned with keeping the body healthy through right diet, and so on, which is essential; but very few are concerned with keeping the mind healthy, young, alert, vital, so that it does not deteriorate.

我們中的許多人關心的是通過正確的飲食保持身體健康,等等,這是必不可少的;但是很少有人關心保持頭腦健康、年輕、警覺、有活力,這樣它就不會惡化。

Now, if the mind is not to deteriorate, it must obviously never follow, it must be independent, free.

現在,如果頭腦不想惡化,它顯然永遠不能跟隨,它必須是獨立的、自由的。

But our education does not help us to be free; on the contrary, it helps us to fit into this deteriorating society, therefore the mind itself deteriorates.

但是,我們的教育並不能幫助我們獲得自由;相反,它幫助我們適應這個日益惡化的社會,因此頭腦本身就會惡化。

We are encouraged from childhood to be fearful, competitive, to think always about ourselves and our own security.

我們從小就被鼓勵要害怕,要有競爭力,要時刻考慮我們自己和我們自己的安全。

Naturally, such a mind must be in everlasting conflict, and that conflict does produce physical effects.

當然,這樣的頭腦必須處於永遠的衝突中,而且這種衝突確實會產生身體上的影響。

What is important, then, is to discover and understand for ourselves, through our own vigilant watchfulness, the whole process of conflict, and not depend on any psychologist or guru.

因此,重要的是通過我們自己的警覺,發現和理解衝突的整個過程,而不是依賴任何心理學家或古魯。

To follow a guru is to destroy your mind.

追隨古魯就是摧毀你的思想。

You follow him because you want what you think he has; therefore you have set going a process of deterioration.

你跟隨他,是因為你想要你認為他擁有的東西;因此,你已經開始了一個惡化的過程。

The effort to be somebody, mundanely or spiritually, is another form of deterioration, because such effort always brings anxiety; it produces fear, frustration, making the mind unhealthy, which in turn affects the body.

努力成為一個人,無論是世俗的,還是精神上的,是另一種形式的墮落,因為這種努力總是帶來焦慮;它產生恐懼、挫折,使心靈不健康,反過來又影響身體。

I think this is fairly simple.

我認為這是相當簡單的。

But to look to another for the cure of the mind, is part of the process of deterioration.

但是,尋求他人的心理治療,是惡化過程的一部分。

TITLE: Talk 8, Bombay, 28 March 1956

PLACE: Bombay

DATE: 28-Mar-1956

想加入公眾號相關的群,

可以先加下面的微信號為好友

請備註「克」

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 全球大搜羅 的精彩文章:

這是一條從機場通往哈德最方便的路
深入理解Flutter引擎線程模式

TAG:全球大搜羅 |