當前位置:
首頁 > 知識 > 用AI翻譯最神秘的古代書籍:伏尼契手稿

用AI翻譯最神秘的古代書籍:伏尼契手稿

用AI翻譯最神秘的古代書籍:伏尼契手稿
Beinecke珍稀圖書和稿件藏館


幾個世紀以來,它都是無人能夠破解的天書,但現在我們終於有機會知曉它到底記錄了什麼秘密。


伏尼契手稿(Voynich manuscript)通常被稱為世界上最神秘的書,有大約240頁以複雜的未知語言編寫的神秘文字,並附有奇怪的圖表和插圖。它甚至還帶有摺疊彩頁,這對於可追溯到15世紀初的中世紀書籍來說,可說是非常精美漂亮。

問題是,數百年來一直沒有哪個人類能夠解讀這些被謄寫在古代牛皮紙上的文字。

1912 年,美國珍本書商威爾弗雷德·伏尼契(Wilfrid Voynich)在羅馬附近一所耶穌會大學圖書館的地下,找到他一生中最大的發現:一份厚達230多頁,以奇特字體寫成的手稿,手稿中還有許多植物、天體和出浴美女等奇異的圖片。伏尼契立刻認定這是極為重要的新發現。這份手稿雖然看來像是中世紀鍊金術士或草藥醫生的參考書,但似乎完全以密碼寫成。從插圖中的髮型等特徵看來,這本書的製作時間應該介於1470~1500年間,手稿上的信中的17世紀字母說明,這份手稿在1586年由神聖羅馬帝國的魯道夫二世收購。 1600年代,至少有十位學者曾試圖解讀這份手稿,後來它消失了將近250年,直到被書商伏尼契發現才重見天日。——百科

大量的密碼學家、密碼破譯者和語言學家都試圖揭開伏尼契手稿的秘密,但其頁面中包含的晦澀難懂的代碼,以及植物、符號和沐浴女性組成的奇怪圖畫,令所有的嘗試統統無功而返。


現在,多虧了加拿大的計算機科學家,讓我們在有生之年看到了一線希望。


阿爾伯塔大學的研究人員使用人工智慧來解碼古代手稿,他們使用一種被稱為演算法解密的技術來揭示隱藏在這本奇怪書籍背後的加密信息。

他們在論文中解釋說,因為涉及未知數量的變數,這不是一件容易的事情。「手稿用一種未知語言編寫,這是一種最具挑戰性的解密問題。」


利用《世界人權宣言》的380種不同譯文文本,測試過他們的演算法後,研究人員的發現他們的工具有97%的幾率正確識別出了原文所用的語言。


隨後,他們將伏尼契手稿餵給AI。以往有人懷疑,它們可能是用阿拉伯語寫成,但人工智慧並不同意。AI說,剔除了很多中世紀不大流行的備選語言項,希伯來文才是最有可能的原始文本語言。


研究人員假設文本中的單詞,是將希伯來語中的單詞去掉母音,按照字母表順序重拍後得到的密碼。(take—>kt)


科學家教授AI掌握上面的變換規則,令其嘗試解讀文本的前10頁。

「事實證明,超過80%的文字可以和希伯來語字典中的相對應,但我們不知道它們連在一起是否組成有意義的句子。」計算語言學家Greg Kondrak說。


因為沒有找到希伯來語學者幫助他們檢驗他們的發現,研究人員最終使用了谷歌在線翻譯,但即使他們承認翻譯時需要用到一點想像力,但結果似乎與手稿相匹配。


那是手稿「草藥」一章的開頭部分,因書頁中繪有幾種植物的圖畫而得名,翻譯時出現了許多植物學相關術語,包括農民、光線、空氣和火焰。


巧合?也許不是。


根據AI的說法,「她向牧師,家中的人,我和人們提出了建議,」是手稿中的第一句話。

也許是草藥的建議?該團隊承認他們也不能確定。


「它給出了一個語法上合理的句子,你可以從各種角度來解讀它。」Kondrak說,「這句話有點怪,尤其是作為一部書的開頭,但它絕對是有道理的。」


也就是說,團隊承認他們需要古希伯來歷史學家的協助來完成進一步解碼,並確保我們不會因演算法的不足衍生出誤解。


「無論如何,對噪音輸入進行演算法解密的結果只能成為熟悉特定語言和歷史時期的學者的起點。」

考慮到我們還有許多謎題等待揭曉,對以後研究古代文書而言,AI或許是一個令人興奮的新領導。當然,這並不是說現在每個人都必須相信該團隊基於AI的翻譯是完全正確的。


本文譯自 sciencealert,由譯者 majer 基於創作共用協議(BY-NC)發布。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 煎蛋 的精彩文章:

日本調查:你是個好人嗎?
每個人對咖啡的反應取決於基因

TAG:煎蛋 |