當前位置:
首頁 > 最新 > 「小心」不是「take care」,正確的英語表達是什麼呢?

「小心」不是「take care」,正確的英語表達是什麼呢?

我們常用的一些英語表達可能是錯誤的或不地道的。

1

小心

很多人會把Take care當做「小心」,但正確意思是保重,互相道別時使用。

更好的表達:

Watch out

Be careful

Be cautious

例句:

Watch out! There is a car coming.

小心!汽車來了。

GIF

2

好遺憾啊!

一般不說What a pity,說法太正式,日常口語幾乎沒人使用。

更好的表達:

Oh, that"s too bad!

That sucks!

例句:

That sucks! I can"t go to the party.

好慘啊!我去不成派對了!

3

我認為...

I think

多少年的首選表達個人思想開頭!雖然可以用,但陳舊感滿滿,別再千篇一律。

更好的表達:

I figure it

I feel that…

I"m sure that…

例句:

I"m sure that I canlearn English well.

我相信我可以學好英文。


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 大耳朵網站 的精彩文章:

TAG:大耳朵網站 |