當前位置:
首頁 > 文史 > 此國發現800年前聖旨,全是漢字一臉懵,只好訕訕跑來求助中國

此國發現800年前聖旨,全是漢字一臉懵,只好訕訕跑來求助中國

優秀的文化能穿越時間,千年傳承,能跨越空間,籠蓋四野。當年的中國文化就是這麼拉風,輻射整個亞洲,形成了以中國儒家文化為中心的儒家文化圈,又稱漢字文化圈。當年周邊的藩屬國,對中國除了在政治意義上的進貢外,還有在文化層面的仰慕和汲取。

漢字文化圈裡的國家,大到政治制度,小到生活習俗,都無不模仿中國,至於文字更是使用漢字。

此國發現800年前聖旨,全是漢字一臉懵,只好訕訕跑來求助中國

自秦始皇時期,今天越南的中北部就在我國的政治版圖內,直至以後的一千多年裡,一直是中國的領土。五代十國時,越南從中國分裂出去,一路向南擴張,宋朝無力收回,從此徹底脫離中國,成為中國的藩屬國。

雖然從中國脫離出去,但越南依然以中華文化繼承者自居,說漢語,用漢文,並模仿中原王朝設立國子監漢學院。

此國發現800年前聖旨,全是漢字一臉懵,只好訕訕跑來求助中國

這種狀態持續到19世紀中葉,越南被法國佔領,淪為法國的殖民地,為了消除中國的影響,在越南推行以拉丁字母為基礎的越南文字。到了胡志明時期,這種越南語被定為官方語言和文字,從此漢字徹底退出越南的歷史舞台。

此國發現800年前聖旨,全是漢字一臉懵,只好訕訕跑來求助中國

原以為與漢字訣別再也沒關係了,誰知問題來了。有一年越南在古廟裡發現了幾張古卷,翻開一看原來是越南李朝時期的聖旨,雖然歷經八百年,有些許破損,但上面的字跡還是很清晰的,外觀看起來與中國古代的聖旨也很相似。

此國發現800年前聖旨,全是漢字一臉懵,只好訕訕跑來求助中國

得到消息後的越南專家興沖沖跑來,一看上面的文字直接懵了,全是漢字一個也不認得,這可如何研究歷史?實在是沒有辦法了,只好硬著頭皮來請求中國幫忙。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 歷史煙雲 的精彩文章:

近代中國為什麼被日本追著打?一日本人給出原因,我們課本上沒有

TAG:歷史煙雲 |