看美劇時,你遇到過哪些神一般的字幕組?
最新
06-28
在這個世界上
存在著一種神秘勢力
平時你見不到他們
但...當你看美劇時他們卻無處不在
他們就是段子手本體的網路字幕組...
他們可以用層出不窮的神翻譯
讓你深刻地懷疑人生
所以永遠不要招惹字幕組
鬼知道他們會心血來潮翻譯點啥...
今天小編就帶大家看看這些神字幕系列
1
資深網癮少年組
大致不宅不愛上網的,是干不來字幕翻譯吧,得熟悉各路網路用語,你才能在道兒上混
2
發揚中國特色組
網路字幕組的大神們,在致力於中外文化交流的同時,還是hin接地氣的,一不留神還以為自己在看國產劇
人家明明是頭狼,你卻偏要喊人家狗子
字幕組們更是熟練運用中國各大經典熒幕角色
還有這濃濃的東北碴子味
更有深刻且形象地結合我國國情的
3
專業中文十級組
哪怕只是一句簡單的翻譯,也要把它譯出風格譯出水平,一展我國博大精深的中文文化
4
睜眼說瞎話組
神一般的字幕組,翻譯全靠心情......
我們雖不懂英語,但不代表我們瞎啊!氣!
5
勞資不想幹了組
再萬能的字幕組,也有無能為力的時候。當遇到他們無法辨認的語言的時候,他們就只能!@#¥%…&*
心疼字幕組的各位同志們...
這裡每天更新實用有趣的英語乾貨
來都來了,就去看看唄~
KUSO課堂
英語|搞笑|歌曲|口語
GIF
一個有溫度、有態度的公眾號
TAG:天天壁紙 |