當前位置:
首頁 > 最新 > 日本人不懂中文,進入中國還給自己取中國名字,此人倒挺有水平

日本人不懂中文,進入中國還給自己取中國名字,此人倒挺有水平

哪個國家在語言方面,都是有所不同的,我們國家常用的就是中文,不以普通話為主,但是外國有用英語,土語的,一般沒有經過特殊訓練和學習,是聽不懂的。其實外國來我們中國也是如此,有很多話他們也聽不懂,人們常說入鄉隨俗,他們也不例外,就像外國來中國旅遊,為了方便記憶,還會取一個中文名字,其實在抗日時期也是如此。

那個時候我國還處於混亂的狀態,各國人民都湧入中國,而且外國人來到中國以後,也會取一個中國名字,這樣方便叫喚,也方便他們工作,以便於得到中國人的信任。但是兩國語言有所差異,而且在語序方面也是不同的,可是似乎他們不知道!所以有時候起的中國名字,不禁讓人發笑,曾經就有一位山本親雄,他到了中國之後,竟然改名叫范健,也許他根本就不懂裡面的含義吧!

這其中還有一個日本軍官,他是一個間諜,名字叫小磯國昭,到了中國之後,就是想要竊取中國的機密信息,為了能夠更方便的提取消息,給自己隨便起了一個中國名字,叫葛山杉,聽到這個名字,覺得還是不錯的,挺有水平。他從1912年就開始進入了中國,而且在遼東半島等地方收集情報,有很多重要的信息都被他收集起來,這樣以便於日本人更好的掌握中國的特點,在作戰中,能夠有更大的優勢取勝,同時也給那場戰爭奠定了堅實的基礎,這周也取得了勝利。雖然用這種方式,他們取得了很多成就,但是最終還是被打敗了,並且在1944年日本慘敗。

在失敗以後,他還有個三步走的計劃,但是最終無法挽回,日本失敗的局勢,而且在日本戰敗後,他也無法面對國人的批評,最終回國,可是他的罪行,畢竟流傳於世,最終也被抓去了國際法庭,最終死於食道癌,也為自己的罪行付出了代價。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 暢尋歷史 的精彩文章:

三國第一猛將:第1個信,第2個你會信,最後一個打死不承認!
甲午戰爭時清軍陣亡3萬人,那日軍陣亡多少?讓人很不可思議!

TAG:暢尋歷史 |