7月8日 瓦雷里·愛撫
知識
07-08
今日情詩
愛撫
[法] 瓦雷里
葛雷 譯
我灼熱的雙手在你的手中
沐浴那愛之溫存,
因愛情而漾起激流滾滾
像風中搖曳的棕櫚難以平靜。
這雙手對我是如此的熟稔,
你戒指上那寶石的晶瑩,
漾起的細細紋理,
使我不禁眯起了眼睛。
難忍的痛苦勃勃地振奮,
像一塊光溜溜的青石板蕩一片溫存,
那撫慰之感直湧向心田,
又幻變一片憂鬱的烏雲。
保爾·瓦雷里 | Paul Valery,1871—1945,法國詩人、評論家。
今日情事
1914 年7 月8 日,紀伯倫致瑪麗:「我在《瘋子》里說過,我現在還要說,那些了解我們的人,他們會奴役我們的一點什麼……而你呢,恰恰相反,你對我的了解,則是一種令人放心的可靠的大自由。」
情詩日曆
《親愛的日曆2018》我想和你虛度時光
一款與眾不同、浪漫相隨的情詩日曆
可暗戀、搭訕、曖昧、追求、告白、熱戀、求婚……也可使愛情長長久久
365天的貼心陪伴,送給親愛的你
《童謠日曆2018》我想陪你慢慢長大
在教會寶寶母語的同時,
為你和寶寶搭建溝通的橋樑
想和寶寶成為好朋友 你只缺一本《童謠日曆》


TAG:楚塵文化 |