白居易:深藏,做一個濃蔭中的隱士
香爐峰下新置草堂,即事詠懷,題於石上
(唐)白居易
香爐峰北面,遺愛寺西偏。
白石何鑿鑿,清流亦潺潺。
有松數十株,有竹千餘竿。
松張翠傘蓋,竹倚青琅玕láng gān.
其下無人居,悠哉多歲年。
有時聚猿鳥,終日空風煙。
時有沉冥子,姓白字樂天。
平生無所好,見此心依然。
如獲終老地,忽乎不知還。
架岩結茅宇,斫壑開茶園。
何以洗我耳,屋頭飛落泉。
何以凈我眼,砌下生白蓮。
左手攜一壺,右手挈五弦。
傲然意自足,箕踞於其間。
興酣仰天歌,歌中聊寄言。
言我本野夫,誤為世網牽。
時來昔捧日,老去今歸山。
倦鳥得茂樹,涸魚返清源。
舍此欲焉往,人間多險艱。
夏日炎炎,何以解暑?深藏。「小暑不足畏,深居如退藏。鳥語竹陰密,雨聲荷葉香。」到林中,到深山,到水邊,到寺里躲避烈日,做一個濃蔭中的隱士。
白居易是偉大的現實主義詩人,是唐「新樂府運動」的倡導者,他的詩歌語言通俗而優美,有許多針砭時弊,為人民鼓與呼的作品,不過被貶江州以後,詩歌中的戰鬥性逐漸減弱,特別是到了晚年,隨著官職的提高,生活的優裕,所寫的大多只是一些「閑適詩」。此詩作於被貶為江州司馬的第二年,作者在廬山營造草堂。
草堂在香爐峰北面,遺愛寺偏西。香爐峰,因其形狀似香爐而得名,在廬山西北面。遺愛寺即東林寺,東晉高僧惠遠所建,在香爐峰北。這裡白石鑿鑿,清流潺潺,有松有竹,松蓋亭亭,竹竿翠綠,其下久無人居住,只偶爾有猿鳥來此逗趣,我老白也時常來此沉思。我老白平生不愛好別的,就有一點這愛山水的癖好。遇此美景,只想在此終老。趕緊著手建造茅廬,開闢茶園。屋檐上飛落的泉水,洗凈昔日所聽妄言,小池塘里的白蓮花凈化了我的俗眼,我左手一壺酒,右手一張琴,傲傲然心滿意足,盤桓其間,興之所至,且仰天高歌一曲,歌中寄託著我的心思。我本山野莽夫,不料誤入塵世,昔日也曾高官厚祿,今日老了終於回歸山野,猶如倦鳥尋到一處可供棲息的茂密樹林,乾涸的池魚終於重返清水池塘。人間多艱險,除了此地,還想去哪裡呢?
唐代長史和司馬是輔佐刺史的主要官員,但白居易是貶官為江州司馬,是有職無權的閑官,湊巧江州刺史待其非常優厚,白居易游廬山,經常一待就是一個月,有時甚至會超過一個月,但刺史以朝廷顯貴對待他,並不責怪他。所以,他在廬山草堂很是逍遙,「仰觀山,俯聽泉,傍睨竹樹雲石」,終日就飛泉和植茗烹茶,對美景而撫琴,久之,性情也隨之變得恬淡。睡一晚,身體安寧,再睡一晚,心情平靜,三晚後「頹然嗒tà然」,不知不覺進入心曠神怡,物我兩忘的狀態。
TAG:醉美古典詩詞 |