當前位置:
首頁 > 新聞 > 「足球要回家了」的歌聲,是怎麼樣成為了英格蘭隊的一種標識?

「足球要回家了」的歌聲,是怎麼樣成為了英格蘭隊的一種標識?

「足球要回家了」的歌聲,是怎麼樣成為了英格蘭隊的一種標識?

英格蘭 28 年來首次躋身世界盃四強。《Three Lions》的旋律也隨著隊伍的前行一次次響起,其中的「It"s coming home」更是膾炙人口。這段旋律不僅是隊歌般的存在,更成為了英格蘭的一種身份標識。

《Three Lions》由來自利物浦的樂隊 The Lightning Seeds 創作,兩名喜劇演員 Frank Skinner 和 David Baddiel 也在歌曲中獻聲。這首歌創作的背景,是 1996 年作為東道主參賽的歐洲杯。歌曲里所唱的 it"s coming home 寄託了人們的各種情緒和希望:現代足球回到了它的發源地,1966 年的世界盃之後,英格蘭終於再次成為國際大賽的主辦國,人們自然希望英格蘭複製 30 年前的奪冠經歷,把冠軍獎盃也拿回家來。

雖然有樂觀情緒——比如輕快的旋律和 it"s coming home 的呼喊副歌——但《Three Lions》對讓人們又愛又恨的英格蘭極盡吐槽之勢,主要傳遞的是一種自娛自樂與自嘲的意味。畢竟,自 1966 年後,英格蘭在國際大賽上留下的只有遺憾和傷痕(或者乾脆沒有留下印記的機會),也虐了球迷千百遍。

《Three Lions》的開頭部分引用了兩句在英格蘭無緣 1994 年世界盃後的評論:我們創造力不夠、我們不夠積極……歌詞吐槽了球隊讓球迷承受了「30 年的傷害」。「每個人似乎都已經知道比分結果了,他們已經看過這一幕。」Frank Skinner 在第一段這麼唱道。

「這首歌明白作為一名英格蘭球迷的負面情緒狀態,」喜劇演員 David Baddiel 1996 年在接受採訪時說。「足協能委託我們那麼做,也反映出他們相當有種。」

後來的事情我們都知道了,英格蘭沒有在 1996 年複製 1966 年的夢幻,反而又在之後的國際比賽中添了不少新傷。《Three Lions》歌曲的信息也(不幸)得以延續。

而隨著社交網路的興起,這種喪和吐槽的情緒找到了抒發的場所,產生了無數的新梗和表情包,其中自然也包括我們口中的「三喵軍團」和「快樂足球」。

「足球要回家了」的歌聲,是怎麼樣成為了英格蘭隊的一種標識?

值得一提的是,國內球迷對英格蘭「快樂足球」的稱呼還傳到了英格蘭主帥索斯蓋特的耳中。索斯蓋特在 1996 年歐洲杯半決賽罰失點球,和英格蘭一起出局。本屆世界盃,當索斯蓋特被詢問對「快樂足球」——指英格蘭總是錯失機會,犯讓人啼笑皆非的錯誤——的看法時,他笑著回答說:「我希望在未來幾周給你看到一種不一樣的快樂足球。」

在本屆世界盃破除了點球魔咒的英格蘭將在半決賽中對陣克羅埃西亞。隨著英格蘭接連的勝利,《Three Lions》在英國單曲榜上的排名也節節攀升。英格蘭戰勝瑞典比賽後的 24 小時,《Three Lions》在 iTunes 上的下載榜上登頂,Spotify 上獲得了超過 70 萬的播放。

這一次,英格蘭有機會顛覆和改寫身上的標識么?

題圖來自:Wiki Commons

我們做了一個壁紙應用,給你的手機加點好奇心。去 App 商店搜 好奇怪下載吧。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 好奇心日報 的精彩文章:

「這世界」倫敦一家咖啡館說為環保拿牛油果殼當碗,結果被群嘲了
戛納 3 個全場大獎,都頒給了帛琉的這個旅遊廣告|2018 戛納創意節

TAG:好奇心日報 |