當前位置:
首頁 > 最新 > Two peas in a pod可不是「一個豆莢里的兩個豌豆」!

Two peas in a pod可不是「一個豆莢里的兩個豌豆」!

走在街上,

突然發現小孩跟他的爸爸/媽媽長得很像,

這時你知道怎麼用英語表達

他們「長得像」嗎?

跟小編一起漲姿勢~

01

someone look (just) like... 某人看起來和……很像

例:

You know what? You look just like my old classmate. He also had small eyes and curly hair.

你知道嗎,你看起來跟我的老同學一個模樣,他也是小眼睛和捲髮。

2

resemble 類似,像

例:

He strongly resembles his father both in appearance and temperament.

他和他的父親在相貌和性格方面都很像。

3

like two peas in a pod 一模一樣

pea指豌豆,pod蠶豆,豆莢。like two peas in a pod,這裡的like並不是指喜歡,而是「像」的意思,整個短語字面意思是「看起來就像一個豆莢里的兩個豌豆」。

一個豌豆莢里的兩顆豌豆看起來當然是特別相像的。所以這個短語like two peas in a pod就是指一模一樣。

例:

These twins are like two peas in a pod.

那對雙胞胎就像是一個模子里印出來的。

還有一個和like two peas in a pod比較像的短語是peas and carrots,比喻形影不離。這主要是因為豌豆和胡蘿蔔搭配起來口感很不錯。

例:

From that day on, we are like peas and carrots.

從那天開始,我們就形影不離了。

今天的表達你學會了嗎?

————每日學英語————

可以在線查詞、翻譯、學習精彩英語短句、搜索海量英語學習資料

如果感覺有幫助,請留言和幫忙點贊,小編謝謝啦~


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 每日英語 的精彩文章:

Hayley教口語,「一敗塗地」用英語怎麼說?
「無語」只知道speechless?「欲言又止」用英語怎麼說?

TAG:每日英語 |