Two peas in a pod可不是「一個豆莢里的兩個豌豆」!
走在街上,
突然發現小孩跟他的爸爸/媽媽長得很像,
這時你知道怎麼用英語表達
他們「長得像」嗎?
跟小編一起漲姿勢~
01
someone look (just) like... 某人看起來和……很像
例:
You know what? You look just like my old classmate. He also had small eyes and curly hair.
你知道嗎,你看起來跟我的老同學一個模樣,他也是小眼睛和捲髮。
2
resemble 類似,像
例:
He strongly resembles his father both in appearance and temperament.
他和他的父親在相貌和性格方面都很像。
3
like two peas in a pod 一模一樣
pea指豌豆,pod蠶豆,豆莢。like two peas in a pod,這裡的like並不是指喜歡,而是「像」的意思,整個短語字面意思是「看起來就像一個豆莢里的兩個豌豆」。
一個豌豆莢里的兩顆豌豆看起來當然是特別相像的。所以這個短語like two peas in a pod就是指一模一樣。
例:
These twins are like two peas in a pod.
那對雙胞胎就像是一個模子里印出來的。
還有一個和like two peas in a pod比較像的短語是peas and carrots,比喻形影不離。這主要是因為豌豆和胡蘿蔔搭配起來口感很不錯。
例:
From that day on, we are like peas and carrots.
從那天開始,我們就形影不離了。
今天的表達你學會了嗎?
————每日學英語————
可以在線查詞、翻譯、學習精彩英語短句、搜索海量英語學習資料
如果感覺有幫助,請留言和幫忙點贊,小編謝謝啦~
※Hayley教口語,「一敗塗地」用英語怎麼說?
※「無語」只知道speechless?「欲言又止」用英語怎麼說?
TAG:每日英語 |