外國人敢聽不敢吃的2道「中國菜」,尤其是圖2,名字就嚇人
養生
07-13
有時候中國的一些菜名取的特別有意義,導致外國人對翻譯過來的辭彙都難以理解。
比如這道夫妻肺片,聽起來就很殘忍,但其實是由一對夫妻發明才叫的名字。
還有知道螞蟻上樹,外國人聽了都搖頭。
端上來才知道,只不過是把肉沫比作了螞蟻。,樹枝則是粉條的化身。
※上市牛皮吹上天!賣18萬要代替A6L,如今銷量狂跌,降價還要被罵
※當吳宣儀提到媽媽,沒人注意楊超越的變化?突然有點心疼
TAG:是大腿 |