去俄羅斯看世界盃的外國遊客必裝Google App是……
前些日子,易點君寫了
詳細介紹了谷歌為世界盃提供的支持。
如搜索功能擴展,
輸入世界盃就會出現比賽詳情。
如每日更新谷歌圖標,
為參賽國家特製專屬谷歌塗鴉。
你以為這就是谷歌在世界盃的全部驚喜嗎?
too young too native,
谷歌勢力已經悄咪咪從線上轉到線下,
影響著俄羅斯的遊客和當地人——
一位計程車司機雖然不會講英語,
卻靠著谷歌翻譯app的幫助,
和來自世界各地的乘客流暢對話,
成功胡吹侃大山聊世界盃
GIF
不僅如此,谷歌翻譯器
還成為各國遊客眼中最實用的軟體
在11個主辦城市的酒吧、餐館和酒店大放異彩
成為遊客與當地人交流不可或缺的工具,
可謂是谷歌翻譯器在手,走遍天下都不怕。
不過谷歌翻譯器雖好,卻要聯網啊!
不然離線翻譯準確率那麼差,
無法流暢和本地人溝通怎麼辦?!
谷歌顯然也意識到了這點——
就在最近,谷歌翻譯app再次升級,
推出基於神經機器翻譯技術的離線翻譯。
本次升級大幅壓縮語言離線包體積,
將動輒上百的語言包壓縮到了35~45MB,
使低端智能機也能支持應用的更新。
離線翻譯演算法也由原來
基於單一短語翻譯的舊版機翻
改為對整個句子進行建模,
用大型人工神經網路來預測單詞序列的可能性,
極大提高了離線翻譯的準確性。
最重要的是,
新版離線翻譯適用於任何手機,
支持包括中文在內的59種語言。
為什麼之前沒有基於AI的離線翻譯呢?
這與AI技術的發展有關,
也與手機硬體限制有關,
而現在隨著科學的發展,
AI技術正改變著人們生活放方方面面,
谷歌翻譯app的升級,
只是這變化的冰山一角。
敏銳的人,會先於眾人發現未來,
而敏銳的外貿人,也能擁抱技術,
嘗試了解和使用新的海外營銷方式——
利用機器學習技術優化廣告的Google AdWords,
你要了解一下嗎?


TAG:廣州易海創騰 |